Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate Atlantis S04E18 S04E18 2008 544 CZ Giovanni
Stargate Atlantis S04E18 S04E18 1997 235 SK ThooR13
Stargate Atlantis S04E18 S04E18 1997 347 SK ThooR13
Stargate Atlantis S04E18 - The Kindred (part 1)
S04E18 1997 349 CZ ondraod
Stargate Atlantis S04E18 - The Kindred Part 1
S04E18 1997 4512 CZ zedko
Stargate Atlantis S04E18 - The Kindred, Part 1
S04E18 1997 2171 CZ boss1boss1
Stargate Atlantis S04E18 HDTV S04E18 1997 495 CZ vuginek
Stargate Atlantis S04E18 The Kindred: Part 1
S04E18 1997 1606 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S04E19 S04E19 2008 557 CZ Giovanni
Stargate Atlantis S04E19 S04E19 1997 221 SK ThooR13
Stargate Atlantis S04E19 S04E19 1997 2945 CZ ThooR13
Stargate Atlantis S04E19 - The Kindred Part 2
S04E19 1997 4536 CZ zedko
Stargate Atlantis S04E19 HDTV S04E19 1997 616 CZ vuginek
Stargate Atlantis S04E19 Kindred 2
S04E19 1997 1213 SK baggiopet
Stargate Atlantis S04E20 S04E20 2008 637 CZ Giovanni
Stargate Atlantis S04E20 S04E20 1997 267 SK ThooR13
Stargate Atlantis S04E20 S04E20 1997 707 CZ ThooR13
Stargate Atlantis S04E20 S04E20 1997 1056 CZ esoon
Stargate Atlantis S04E20 - The Last Man
S04E20 1997 4661 CZ zedko
Stargate Atlantis S04E20 - The Last Man
S04E20 1997 2262 CZ boss1boss1
Stargate Atlantis S04E20 HDTV S04E20 1997 518 CZ vuginek
Stargate Atlantis S04E20 The Last man
S04E20 1997 504 CZ Cordesh
Stargate Atlantis S04E20 The Last Man
S04E20 1997 675 SK baggiopet
Stargate Atlantis S05E01 S05E01 1997 2793 CZ peri
Stargate Atlantis S05E01 S05E01 1997 824 CZ peri
Stargate Atlantis S05E01 S05E01 1997 1260 CZ JaRon
Stargate Atlantis S05E01 S05E01 1997 339 SK slavko.sk
Stargate Atlantis S05E01 S05E01 1997 476 SK baggiopet
Stargate Atlantis S05E01 - Search and Rescue
S05E01 2008 581 CZ Moonraker007
Stargate Atlantis S05E01 - Search and Rescue
S05E01 1997 1752 CZ zedko
Stargate Atlantis S05E01 Search and Rescue
S05E01 1997 3701 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S05E01 Search and Rescue
S05E01 1997 1675 SK baggiopet
Stargate Atlantis S05E02 S05E02 1997 752 CZ peri
Stargate Atlantis S05E02 S05E02 1997 1199 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S05E02 S05E02 1997 963 CZ ThooR13
Stargate Atlantis S05E02 S05E02 1997 283 SK slavko.sk
Stargate Atlantis S05E02 S05E02 1997 3280 CZ ZdenekExler
Stargate Atlantis S05E02 S05E02 1997 488 SK ThooR13
Stargate Atlantis S05E02 - The Seed
S05E02 2008 518 CZ Moonraker007
Stargate Atlantis S05E02 - The Seed
S05E02 1997 1545 CZ zedko
Stargate Atlantis S05E02 TheSeed
S05E02 1997 861 CZ darkspark
Stargate Atlantis S05E03 S05E03 1997 714 CZ peri
Stargate Atlantis S05E03 S05E03 1997 176 SK slavko.sk
Stargate Atlantis S05E03 S05E03 1997 2001 CZ veerruunnkkaa
Stargate Atlantis S05E03 S05E03 1997 853 SK ThooR13
Stargate Atlantis S05E03 - Broken Ties
S05E03 2008 482 CZ Moonraker007
Stargate Atlantis S05E03 - Broken Ties
S05E03 1997 1534 CZ zedko
Stargate Atlantis S05E03 Broken Ties
S05E03 1997 1397 CZ scoorrpio
Stargate Atlantis S05E03 BrokenTies
S05E03 1997 1563 CZ darkspark
Stargate Atlantis S05E04 S05E04 1997 553 CZ scoorrpio

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa