Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Surface 1x13 DVDrip
S01E13
2006
143
kolcak
Surface 1x12 DVDrip
S01E12
2006
128
kolcak
Surface 1x11 DVDrip
S01E11
2006
136
kolcak
Surface 1x10 DVDrip
S01E10
2005
299
kolcak
Surface 1x09 DVDrip
S01E09
2005
147
kolcak
Surface 1x08 DVDrip
S01E08
2005
127
kolcak
Surface 1x07 DVDrip
S01E07
2005
138
kolcak
Surface 1x05 DVDrip
S01E05
2005
150
kolcak
Surface 1x04 DVDrip
S01E04
2005
156
kolcak
Surface 1x03 DVDrip
S01E03
2005
147
kolcak
Surface 1x02 DVDrip
S01E02
2005
198
kolcak
Surface 1x01 DVDrip
S01E01
2005
192
kolcak
Battlestar Galactica 3x02 DSR
S03E02
2006
1146
kolcak
Escaflowne
2001
222
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 12/12
2003
102
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 11/12
2003
90
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 10/12
2003
96
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 09/12
2003
90
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 08/12
2003
90
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 07/12
2003
94
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 06/12
2003
95
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 05/12
2003
99
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 04/12
2003
99
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 03/12
2003
103
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 02/12
2003
108
kolcak
Shingetsutan Tsukihime 01/12
2003
138
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 05/14
2003
83
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 14/14
2003
86
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 13/14
2003
72
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 12/14
2003
72
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 11/14
2003
58
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 10/14
2003
63
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 09/14
2003
61
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 08/14
2003
65
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 07/14
2003
60
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 06/14
2003
65
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 04/14
2003
70
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 03/14
2003
75
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 02/14
2003
77
kolcak
Kimi Ga Nozomu Eien 01
2003
137
kolcak
Jericho S01E02
S01E02
2006
2672
kolcak
The Slayers 26/26
1998
99
kolcak
The Slayers 25/26
1998
63
kolcak
The Slayers 24/26
1998
55
kolcak
The Slayers 23/26
1997
57
kolcak
The Slayers 22/26
1997
60
kolcak
The Slayers 21/26
1997
57
kolcak
The Slayers 20/26
1997
57
kolcak
The Slayers 19/26
1997
59
kolcak
The Slayers 18/26
1997
62
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru