Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Twin Peaks S02E12 - The Black Widow
S02E12 1990 1187 CZ cml77
Twin Peaks S02E12 - The Black Widow
S02E12 1990 933 CZ Anonymní
Twin Peaks S02E12 - The Black Widow
S02E12 1990 1716 CZ Ing.Macz
Twisted S01E12 S01E12 2013 458 CZ arilka
Two and a Half Men S01E12 S01E12 2003 1133 CZ Sakul333
Two And A Half Men S01E12 S01E12 2003 2166 CZ macany
Two and a Half Men S01E12 S01E12 2003 1078 CZ wertyz1
Two and a Half Men S01E12 - Camel Filters + Pheromones
S01E12   1155 CZ Magegere
Two and a Half Men S02E12 S02E12   1293 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E12 S02E12 2004 2630 CZ mraza
Two and a Half Men S03E12 S03E12 2005 751 CZ Sakul333
Two and a Half Men S03E12 - That Special Tug
S03E12   2505 CZ Magegere
Two and a Half Men S04E12 S04E12 2007 2244 CZ Ludvig
Two and a Half Men S04E12 S04E12 2006 667 CZ Sakul333
Two and a Half Men S04E12 - Castrating Sheep in Montana
S04E12   574 SK urolog78
Two and a Half Men S05E12 S05E12 2008 2477 CZ Ludvig
Two and a Half Men S05E12 S05E12 2003 832 CZ Peppas
Two and a Half Men S05E12 - A Little Clammy And None Too Fre
S05E12 2007 161 SK petag
Two and a Half Men S05E12 A Little Clammy And None Too Fre
S05E12 2008 574 SK batal
Two and a Half Men S06E12 S06E12 2003 845 CZ Anonymní
Two and a Half Men S06E12 S06E12 2003 787 SK peter3
Two and a Half Men S06E12 S06E12 2009 3791 CZ Ludvig
Two and a Half Men S06E12 S06E12 2009 96 CZ st.jim
Two and a Half Men S07E12 S07E12 2003 1153 SK peter3
Two and a Half Men S07E12 S07E12 2003 4748 CZ Ludvig
Two and a Half Men S07E12 S07E12 2010 3187 CZ Marwain
Two and a Half Men S07E12 S07E12 2010 432 CZ Apple (STT)
Two and a Half Men S08E12 S08E12 2003 363 CZ Anonymní
Two and a Half Men S08E12 S08E12 2003 9844 CZ Ludvig
Two and a Half Men S08E12 S08E12 2003 222 CZ oxas
Two and a Half Men S09E12 S09E12 2003 209 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S09E12 S09E12 2003 434 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S09E12 S09E12 2011 840 CZ Sady1993
Two and a Half Men S09E12 - One False Move, Zimbabwe!
S09E12 2003 649 CZ zyper
Two and a Half Men S09E12 - One False Move, Zimbabwe!
S09E12 2003 6431 CZ redhorse
Two and a Half Men S09E12 - One False Move, Zimbabwe!
S09E12 2003 4110 SK tkacos
Two and a Half Men S10E12 S10E12 2003 142 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S10E12 S10E12 2003 589 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S10E12 S10E12 2003 1061 SK ivca993
Two and a Half Men S10E12 S10E12 2003 4762 CZ DENERICK
Two and a Half Men S11E12 S11E12 2003 49 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S11E12 S11E12 2003 519 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S11E12 S11E12 2003 5746 CZ DENERICK
Two and a Half Men S11E12 S11E12 2003 1462 SK ivca993
Two and a Half Men S12E01 S12E01 2003 82 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S12E01 S12E01 2003 542 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S12E01 S12E01 2003 7571 CZ DENERICK
Two and a Half Men S12E02 S12E02 2003 46 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S12E02 S12E02 2003 1107 CZ badboy.majkl
Two and a Half Men S12E02 S12E02 2003 6457 CZ DENERICK

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem