Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Mirai shônen Conan 12/26   1978 46 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 13/26   1978 38 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 13+14/26   1978 19 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 14/26   1978 38 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 15/26   1978 38 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 15+16/26   1978 22 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 16/26   1978 39 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 17/26   1978 40 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 17+18/26   1978 23 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 18/26   1978 41 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 19/26   1978 42 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 19+20/26   1978 21 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 20/26   1978 42 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 21/26   1978 42 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 21+22/26   1978 23 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 22/26   1978 41 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 23/26   1978 43 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 23+24/26   1978 22 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 24/26   1978 42 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 25/26   1978 48 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 25+26/26   1978 22 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 26/26   1978 47 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 3+4/26   1978 13 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 5/26   1978 52 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 5+6/26   1978 26 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 6/26   1978 58 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 7/26   1978 58 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 7+8/26   1978 26 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 8/26   1978 49 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 9/26   1978 41 CZ zelvopyr
Mirai shônen Conan 9+10/26   1978 22 CZ zelvopyr
Mirai shônen Konan 02   1978 18 CZ zelvopyr
Mirai shônen Konan 03   1978 18 CZ zelvopyr
Mirai shônen Konan 04   1978 16 CZ zelvopyr
Monk S01E09 - Mr. Monk And The Marathon Man
S01E09 2002 126 SK _krny_
Monthy Python - Meaning of Life
  1983 2257 CZ Anonymní
Monthy Python and the holy grail
  1975 1824 CZ Lothart
Monty Python - Jabberwocky     1350 CZ Anonymní
Monty Python & the Holy Grail in Lego
  2001 221 CZ Baruss
Monty Python and Holy Grail   1975 3073 CZ Anonymní
Monty Python and the Holy Grail
  1975 1011 CZ czmimi
Monty Python and the Holy Grail
  1975 5641 CZ Anonymní
Monty Python and the Holy Grail
  1975 553 CZ vhatp
Monty Python and the Holy Grail
  1975 1835 CZ simonprgdb
Monty Python and the Holy Grail
  1975 4426 CZ Nudle4
Monty Python and the Holy Grail
  1975 2121 CZ trixteen
Monty Python and the Holy Grail
  1975 2255 CZ xmatasek
Monty Python and the Holy Grail
  1975 1320 CZ Lambin
Monty Python and the Holy Grail
  1975 2860 CZ WarlockFX
Monty Python and the Holy Grail
  1975 4607 CZ Fox14

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.