Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 2
S19E02 1982 35 CZ corine
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 3
S19E02 1982 36 CZ corine
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 4
S19E02 1982 35 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 1
S19E03 1982 54 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 2
S19E03 1982 48 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 3
S19E03 1982 47 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 4
S19E03 1982 46 CZ corine
Doctor Who S19E04 Visitation - part 1
S19E04 1982 54 CZ corine
Doctor Who S19E04 Visitation - part 2
S19E04 1982 45 CZ corine
Doctor Who S19E04 Visitation - part 3
S19E04 1982 46 CZ corine
Doctor Who S19E04 Visitation - part 4
S19E04 1982 46 CZ corine
Doctor Who S26E04 Survival - Part 1
S26E04 1989 41 CZ Blackthunder
Doctor Who S26E04 Survival - Part 2
S26E04 1989 35 CZ Blackthunder
Doctor Who S26E04 Survival - Part 3
S26E04 1989 35 CZ Blackthunder
Doctor Who: Good as Gold S07E00
S07E00 2012 57 CZ jh666
Doctor Who: Space and Time   2011 19 CZ kar_novak
Doctor Who: Space and Time S06E00 2005 82 SK celasskon
Doctor Who: Tales of the TARDIS S01E01
S01E01 2023 34 CZ zwicky
Doctor Who: Tales of the TARDIS S01E02
S01E02 2023 23 CZ zwicky
Doctor Who: Tales of the TARDIS S01E03
S01E03 2023 25 CZ zwicky
Doctor Who: Tales of the TARDIS S01E04
S01E04 2023 12 CZ zwicky
Doctor Who: Tales of the TARDIS S01E05
S01E05 2023 13 CZ zwicky
Doctor Who: Tales of the TARDIS S01E06
S01E06 2023 12 CZ zwicky
Doctor Who: The Christmas Invasion
S02E00 2005 490 CZ kl4x0n
Doctor Who: The Next Doctor   2008 164 CZ kl4x0n
Doctor Who: The Runaway Bride S03E00 2006 315 CZ kl4x0n
Doctor Who: Voyage of the Damned
S04E00 2007 226 CZ kl4x0n
Documentary Now! S01E01 S01E01 2015 99 CZ honzig78
Dog Day Afternoon   1975 675 CZ ThooR13
Doing Hard Time   2004 12 CZ vegetol.mp
Doing Hard Time   2004 6 CZ vasabi
Doing hard time   2004 98 CZ Borecpan
Doku-ganryu Masamune   1942 22 CZ lepros
Dollhouse S02E08 S02E08 2010 69 CZ Anonymní
Dolly Parton's Christmas on the Square
  2020 34 CZ vasabi
Dom över död man   2012 20 CZ robilad21
Dom za Vesanje   1988 597 CZ Stefifinka
Don 2   2011 397 CZ leo4442
Don Juan, My Dear Ghost   1990 10 CZ automat
Don't Open Till Christmas   1984 23 SK seamus1
Don't Panic   1988 30 CZ pablo_almaro
Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi
S01E07 2012 67 CZ MeimeiTH
Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi
S01E07 2012 711 CZ MeimeiTH
Donbass   2018 658 CZ Anonymní
Donkey’s Christmas Shrektacular
  2010 162 CZ Freak23
Donner Pass   2012 509 CZ Fido789
Donnie Brasco   1997 424 CZ
urotundy@cbox.cz
Donnie Brasco   1997 139 CZ fridatom
Donnie Brasco   1997 2009 CZ Anonymní
Donnie Brasco   1997 32 CZ vasabi

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků