Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Intertwined S01E01 S01E01 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E02 S01E02 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E02 S01E02 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E03 S01E03 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E03 S01E03 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E04 S01E04 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E04 S01E04 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E05 S01E05 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E05 S01E05 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E06 S01E06 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E06 S01E06 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E07 S01E07 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E07 S01E07 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E08 S01E08 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E08 S01E08 2021 1 CZ Nih
Intertwined S01E09 S01E09 2021 0 SK Nih
Intertwined S01E09 S01E09 2021 3 CZ Nih
Intertwined S01E10 S01E10 2021 1 SK Nih
Intertwined S01E10 S01E10 2021 1 CZ Nih
Into the Abyss   2022 229 SK ricci.s
Into the Badlands S02E01 S02E01 2015 134 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E01 S02E01 2015 493 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E01 S02E01 2015 242 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E03 S02E03 2015 220 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E03 S02E03 2015 437 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E05 S02E05 2015 334 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E05 S02E05 2015 224 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E07 S02E07 2015 411 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E07 S02E07 2015 144 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E09 S02E09 2015 320 CZ MrLegend
Into the Badlands S02E09 S02E09 2015 169 CZ MrLegend
Into the blue   2005 1612 SK bugsy
Inu Yasha movie     248 CZ utasek
Inuyasha - Jidai wo koeru omoi   2001 186 CZ ginik
Inuyasha - Sword of word conquest
  2003 489 CZ decado
Inuyasha 4 - Fire On The Mystic Island
  2004 264 CZ kolcak
Inuyasha the Movie: Affections Touching Across Time
  2001 766 CZ marta.e
Invader ZIM S01E03 Bestest Friend
S01E02 2001 87 CZ tanyaf
Invasion of the Astro-Monsters - Útok z neznáma
  1965 116 CZ syk
Invincible Armour   1977 76 CZ mantis006
Invincible S01E08 S01E08 2021 1149 CZ kolcak
Io che amo solo te   2015 25 CZ vasabi
Io sono l'amore   2009 1202 CZ jives
Io sono l'amore   2009 1322 CZ xbobicekx
Io, mammeta e tu   1958 6 CZ junt
Iron Fisted Monk   1977 30 CZ bond009
Iron Man S01E04 S01E04 2010 58 CZ f1nc0
Iron Man: Armored Adventures S01E01
S01E01 2009 231 CZ f1nc0
Iron Man: Armored Adventures S01E01-E02
S01E01 2008 146 CZ f1nc0
Iron Man: Armored Adventures S01E02
S01E02 2009 124 CZ f1nc0

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...