Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Jurassic World: Camp Cretaceous S02E06
S02E06
2020
49
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S02E07
S02E07
2020
48
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S02E08
S02E08
2020
48
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E01
S03E01
2020
35
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E02
S03E02
2020
32
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E03
S03E03
2020
31
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E04
S03E04
2020
32
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E05
S03E05
2020
31
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E06
S03E06
2020
35
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E07
S03E07
2020
31
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E08
S03E08
2020
33
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E09
S03E09
2020
31
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S03E10
S03E10
2020
30
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E01
S04E01
2020
26
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E02
S04E02
2020
25
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E03
S04E03
2020
25
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E04
S04E04
2020
23
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E05
S04E05
2020
22
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E06
S04E06
2020
21
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E07
S04E07
2020
25
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E08
S04E08
2020
22
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E09
S04E09
2020
20
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E10
S04E10
2020
20
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S04E11
S04E11
2020
20
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E01
S05E01
2020
16
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E02
S05E02
2020
11
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E03
S05E03
2020
15
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E04
S05E04
2020
13
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E05
S05E05
2020
13
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E06
S05E06
2020
12
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E07
S05E07
2020
13
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E08
S05E08
2020
13
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E09
S05E09
2020
13
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E10
S05E10
2020
15
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E11
S05E11
2020
18
vasabi
Jurassic World: Camp Cretaceous S05E12
S05E12
2020
13
vasabi
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
1275
dragon-_-
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
11655
JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
3790
JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
6975
JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
4052
JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
3687
JustMeeKatie
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
196
vasabi
Jurassic World: Fallen Kingdom
2018
495
samo133
Jurassic World: Chaos Theory S01E01
S01E01
2024
7
vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E02
S01E02
2024
6
vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E03
S01E03
2024
6
vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E04
S01E04
2024
6
vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E05
S01E05
2024
6
vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E06
S01E06
2024
7
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru