Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Abbott Elementary S01E06 S01E06 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E07 S01E07 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E08 S01E08 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E09 S01E09 2021 32 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E10 S01E10 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E11 S01E11 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E12 S01E12 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S01E13 S01E13 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E01 S02E01 2021 39 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E02 S02E02 2021 33 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E03 S02E03 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E04 S02E04 2021 28 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E05 S02E05 2021 28 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E06 S02E06 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E07 S02E07 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E08 S02E08 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E09 S02E09 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E10 S02E10 2021 32 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E11 S02E11 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E12 S02E12 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E13 S02E13 2021 32 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E14 S02E14 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E15 S02E15 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E16 S02E16 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E17 S02E17 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E18 S02E18 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E19 S02E19 2021 30 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E20 S02E20 2021 31 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E21 S02E21 2021 29 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S02E22 S02E22 2021 34 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S03E01E02 S03E01 2021 5 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S03E03 S03E03 2021 3 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S03E04 S03E04 2021 3 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S03E05 S03E05 2021 3 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S03E06 S03E06 2021 4 CZ K4rm4d0n
Abbott Elementary S03E07 S03E07 2021 4 CZ K4rm4d0n
About Schmidt   2002 214 CZ fridatom
About Schmidt   2002 209 CZ fridatom
About Schmidt   2002 173 CZ drSova
About Schmidt   2002 240 CZ skylla
About Schmidt     1383 CZ sipeer
About Schmidt   2002 90 CZ automat
About Schmidt   2002 83 CZ automat
About Schmidt   2002 119 CZ automat
Abrir puertas y ventanas   2011 106 CZ lepros
Absentia   2011 546 CZ boysetsfire
Absentia   2011 1204 CZ boysetsfire
Absolutely Fabulous: The Movie   2016 423 CZ pablo_almaro
Accattone   1961 251 CZ fridatom
Accattone   1961 11 CZ Meotar112

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre