Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Heroes: Hard Knox 03 S04E03   41 CZ Silr
Heroes: Hard Knox 04 S04E04   72 CZ Silr
Heroes: Nowhere Man 01 S05E01 2008 40 CZ Silr
Heroes: Nowhere Man 02 S05E02 2008 35 CZ Silr
Heroes: Nowhere Man 03 S05E03 2008 34 CZ Silr
Heroes: Nowhere Man 04 S05E00 2008 35 CZ Silr
Heroes: The Recruit 01 S03E01   44 CZ Silr
Heroes: The Recruit 02 S03E02   36 CZ Silr
Heroes: The Recruit 03 S03E03   36 CZ Silr
Heroes: The Recruit 04 S03E04   39 CZ Silr
Heroes: The Recruit 05 S03E05   40 CZ Silr
Heroes: Unmasked 1.díl   2007 130 CZ BugHer0
Héroes. Silencio y Rock & Roll
  2021 8 CZ junt
Highlander s04e08 - Reluctant Heroes
S04E08 1995 93 CZ Skeptix
Hogan's Heroes S01E01 S01E01 1965 132 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E02 S01E02 1965 76 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E03 S01E03 1965 67 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E04 S01E04 1965 61 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E05 S01E05 1965 64 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E06 S01E06 1965 58 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E07 S01E07 1965 53 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E08 S01E08 1965 48 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E09 S01E09 1965 45 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E10 S01E10 1965 44 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E11 S01E11 1965 43 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E12 S01E12 1965 43 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E13 S01E13 1965 41 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E14 S01E14 1965 44 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E15 S01E15 1965 39 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E16 S01E16 1965 42 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E17 S01E17 1965 40 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E18 S01E18 1965 39 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E19 S01E19 1965 42 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E20 S01E20 1965 43 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E21 S01E21 1965 41 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E22 S01E22 1965 39 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E23 S01E23 1965 39 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E24 S01E24 1965 38 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E25 S01E25 1965 37 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E26 S01E26 1965 37 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E27 S01E27 1965 35 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E28 S01E28 1965 36 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E29 S01E29 1965 39 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E30 S01E30 1965 38 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E31 S01E31 1965 33 SK Fight3r
Hogan's Heroes S01E32 S01E32 1965 35 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E01 S02E01 1965 35 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E02 S02E02 1965 32 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E03 S02E03 1965 31 SK Fight3r
Hogan's Heroes S02E04 S02E04 1965 31 SK Fight3r

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
to krasne posuvanie datumov....nabuduce si prosim ta za vsetkych neklikaj velkofilm ked ti to trva d
Stockholm Bloodbath (2023) [2160p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Vďaka, vďaka, vďaka...
je tam stiahnutie zadarmo , 4Gb film budeš ťahať 3 a pol hodiny :-D
Není třeba nic dobíjet.Díky
Trim.Season.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Uploadol by niekto titulky? Mali by byt dostupne u mysiaka na streame.
až nato že ty sa tu stále ozívaš v komentároch tak neviem čo táraš že ja no ty si mimo
https://www.youtube.com/watch?v=dL5aBMmDFr0

A furt to jede:-):-):-)
moja chyba ze som si nepozrel ze film vychadza v cz distribucii,potom by som sa zdrzal komentara leb
Ono je to vlastně fuk. Hlavní je, že bude aspoň něco.

Zajímavé by bylo, kdyby vyšel fakt nějaký s
Tak si to mrskejte na dabing forum. Moc nechápu, co zde stále vopruzujete, když všichni čekáte na te
radšej si počkám na cz dabing kedže nefandím amatérskemu prekladu od človeka ktorý robí prvýkrát v ž
Velký film? :-)TAK HO TO NECHTE PŘELOŽIT. Co tu stále řešíte...
To můžeš, ale už tvoje první věta by třeba mně v hlavě rozsvítila stopku. Když pochybuješ, tak ti to
Tak ten pozadavek jsem zalozil prvni, tak si tu snad muzu trochu zapindat.
to je síce fajn lenže nebudem sťahovať film zo stránky na ktorej si cez sms treba z mobilu za peniaz
napriklad na fast... je aj s dabingom
Anglické titulky: Poolman.2024.1080p.WEB.H264-4.5IMDB
ajeje, tak ty pohulTaky se znovu přidám.Jo, ten jsem viděla. :-)
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
Dokument existuje - Amy - z roky 2015.To může bejt zajímavé nebo taky ne.No má pravdu, známá translator firma^^Prosím o překlad.mohol by prosim niekto urobit titulky?https://www.youtube.com/watch?v=OzY2r2JXsDM