Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 [3x16] Urgo S03E16 2000 80 CZ Akaren
Stargate SG-1 [3x18] Shades Of Grey
S03E18 2000 61 CZ Akaren
Stargate SG-1 [3x21] Crystal Skull
S03E21 2000 73 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x01] Small Victories
S04E01 2000 117 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x02] The Other Side
S04E02 2000 96 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x03] Upgrades S04E03 2000 108 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x04] Crossroads
S04E04 2000 93 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x05] Divide And Conquer
S04E05 2000 144 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x06] Window Of Opportunity
S04E06 2000 148 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x07] Watergate S04E07 2000 150 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x08] The First Ones
S04E08 2000 93 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x09] Scorched Earth
S04E09 2000 85 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x10] Beneath The Surface
S04E10 2000 91 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x11] Point Of No Return
S04E11 2000 83 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x12] Tangent S04E12 2000 96 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x13] The Curse S04E13 2000 83 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x14] The Serpent's Venom
S04E14 2000 149 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x15] Chain Reaction
S04E15 2001 91 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x16] 2010 S04E16 2001 85 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x17] Absolute Power
S04E17 2001 103 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x18] The Light S04E18 2001 88 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x19] Prodigy S04E19 2001 82 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x20] Entity S04E20 2001 81 CZ Akaren
Stargate SG-1 [4x22] Exodus S04E22 2001 96 CZ Akaren
Stargate SG-1 [5x01] Enemies S05E01 2001 113 CZ Akaren
Stargate SG-1 [5x02] Threshold S05E02 2001 95 CZ Akaren
Stargate SG-1 [5x03] Ascension S05E03 2001 105 CZ Akaren
StarGate SG-1 Bonus - Behind the Stargate - Secrets Revealed
  2005 263 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - From Stargate to Atlantis
  2003 109 SK PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - From Stargate to Atlantis
  2003 297 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - Profile - Daniel Jackson
  2003 67 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - Profile - Hammond
  2003 58 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - Profile - Jack O´Neill
  2003 65 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - Profile - Samantha Carter
  2003 69 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus - Profile - Teal´c
  2003 59 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 1
  2003 81 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 2
  2003 80 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 3
  2003 49 CZ ldk
StarGate SG-1 Bonus Extra - Timeline to the Future part 3
  2003 60 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Video Diary - Amanda Tapping
  2003 76 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Video Diary Don S. Davis
  2003 49 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Video Diary Christopher Judge
  2003 49 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Video Diary Michael Shanks
  2003 57 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Bonus Extra - Video Diary R. D. Anderson
  2003 58 CZ PredatorV
StarGate SG-1 Extra S02 - Profile - General Hammond
    22 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S04 - The Secret Files of the SGC - Alien Species - Friend and Foe
    49 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S04 - The Secret Files of the SGC - Colonel Jack O`Neill
    47 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S04 - The Secret Files of the SGC - Enhanced Visual Effects
    39 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S04 - The Secret Files of the SGC - Personnel Files
    40 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S04 - The Secret Files of the SGC - The Stargate Universe
    690 CZ ps1

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !