Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
StarGate SG-1 Extra S05 - Dr. Daniel Jackson - A Tribute
    28 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Gateway to Adventure
    28 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Amanda Tapping
    21 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Don S. Davis
    20 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Christopher Judge
    18 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Michael Shanks
    19 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Andy Mikita - Cure
  2003 20 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - Frozen
  2003 18 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - Full Circle
  2003 23 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - The Other Guys
  2003 24 CZ ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Peter DeLuise - Shadow Play
  2003 35 CZ ps1
Stargate SG-1 Inside The 200th Episode
  2006 46 CZ HelenMagnus
Stargate SG-1 Inside The 200th Episode
    158 SK didy
Stargate SG-1 S01E01 S01E01 1997 1098 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E01 - Children of the Gods
S01E01 1997 4164 CZ chevron-man
Stargate SG-1 S01E01 - Children Of The Gods
S01E01 1997 1701 CZ najbic
Stargate SG-1 S01E01 S01E02 S01E01 1997 253 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E01-E02 - Children Of The Gods
S01E01 1997 916 CZ Bucky
Stargate SG-1 S01E01-E02 - Children of the Gods
S01E01 1997 1582 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E02 S01E02 1997 856 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E02 - The Enemy Within
S01E02 1997 940 CZ najbic
Stargate SG-1 S01E03 S01E03 1997 180 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E03 S01E03 1997 1184 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E03 - The Enemy Within
S01E03 1997 1337 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E03 The Enemy Within
S01E03 1997 336 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E04 S01E04 1997 153 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E04 S01E04 1997 761 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E04 - Emancipation
S01E04 1997 1309 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E04 - The Broca Divide
S01E04 1997 635 CZ najbic
Stargate SG-1 S01E05 S01E05 1997 163 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E05 S01E05 1997 837 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E05 - The Broca Divide
S01E05 1997 1106 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E05 The Broca Divide
S01E05 1997 182 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E06 S01E06 1997 150 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E06 S01E06 1997 777 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E06 - The First Commandment
S01E06 1997 1220 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E06 The First Commandment
S01E06 1997 210 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E07 S01E07 1997 152 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E07 S01E07 1997 828 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E07 - Cold Lazarus
S01E07 1997 1302 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E08 S01E08 1997 147 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E08 S01E08 1997 708 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E08 - The Nox S01E08 1997 1269 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E09 S01E09 1997 105 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E09 S01E09 1997 725 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E09 - Brief Candle
S01E09 1997 1226 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E10 S01E10 1997 136 CZ flaavin
Stargate SG-1 S01E10 S01E10 1997 659 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E10 - Thor´s Hammer
S01E10 1997 1056 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S01E10 Thor's Hammer
S01E10 1997 254 CZ Hydrargyrum

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te