Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Ddo Oh Hae Yeong S01E17
S01E17
2016
73
Anonymní
Ddo Oh Hae Yeong S01E18
S01E18
2016
80
Anonymní
Dead in a Week: Or Your Money Back
2018
530
Manor
Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood
S03E01
2004
699
Trottel
Deadwood S03E02 - I Am Not The Fine Man You Take Me For
S03E02
2004
626
Trottel
Dean DeBlois interview - How to Train Your Dragon 2
2014
83
f1nc0
Death Valley S01E02
S01E02
2011
191
kolcak
Death Valley S01E02
S01E02
2011
653
tarba
Deception S01E09
S01E09
2013
40
seekinangel
Deception S01E09
S01E09
2013
249
seekinangel
Deception S01E10
S01E10
2013
62
seekinangel
Deception S01E10
S01E10
2013
299
seekinangel
Defiance S02E07
S02E07
2013
285
quajak
Defiance S02E07
S02E07
2013
902
quajak
Defiance S03E08
S03E08
2013
138
quajak
Defiance S03E08
S03E08
2013
373
quajak
Den skaldede frisor
2012
530
Anonymní
Den skaldede frisor
2012
371
Anonymní
Den skaldede frisor
2012
60
jvps
Den skaldede frisor
2012
160
jvps
Der Junge Törless
1966
141
Altmann
Des filles en noir
2010
74
sasacz
Desperate Housewives S01E07 - Anything You Can Do
S01E07
2006
1000
slavko.sk
Desperate Housewives S01E07 - Anything You Can Do
S01E07
2004
2019
Elfkam111
Desperate Housewives S01E13 - Your Fault
S01E13
2004
1487
Elfkam111
Desperate Housewives S01E13 - Your Fault
S01E13
2004
1087
Elfkam111
Desperate Housewives S02E05
S02E05
2005
1707
Freedoom
Desperate Housewives S03E15
S03E15
2007
842
hyeena
Desperate Housewives S05E01
S05E01
2004
557
Anonymní
Desperate Housewives S05E02
S05E02
2004
470
Anonymní
Desperate Housewives S05E19
S05E19
2009
453
sabog
Desperate Housewives S05E24
S05E24
2009
548
sabog
Desperate Housewives S06E04
S06E04
2004
103
matus alem
Desperate Housewives S06E07
S06E07
2009
144
matus alem
Desperate Housewives S06E12
S06E12
2010
120
matus alem
Desperate Housewives S06E18
S06E18
2010
163
matus alem
Desperate Housewives S08E13
S08E13
2004
78
matus alem
Desperate Housewives S08E16
S08E16
2004
290
matus alem
Devious Maids S01E04
S01E04
2013
119
seekinangel
Devious Maids S01E04
S01E04
2013
1330
seekinangel
Devious Maids S02E11
S02E11
2013
127
seekinangel
Devious Maids S02E11
S02E11
2013
780
seekinangel
Devious Maids S03E04
S03E04
2013
1015
MakUlliNka
Dexter S03E10 - Go Your Own Way
S03E10
2008
1184
K4rm4d0n
Dexter S03E12 - Do You Take Dexter Morgan?
S03E12
2008
863
K4rm4d0n
Dexter S07E01
S07E01
2006
1091
firlaj
Dexter S07E01
S07E01
2012
367
Vaječník
Dexter S07E11
S07E11
2006
874
firlaj
Dexter S08E09
S08E09
2006
787
K4rm4d0n
Dexter S08E09
S08E09
2006
162
K4rm4d0n
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru