Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Fraiser - 205 - Duke's, We Hardly Knew Ye
  1994 524 SK cathy
Fraiser - 206 - The Botched Language of Cranes
  1994 519 SK cathy
Fraiser - 207 - The Candidate   1994 440 SK cathy
Fraiser - 208 - Adventures in Paradise (1)
  1994 405 SK cathy
Fraiser - 209 - Adventures in Paradise (2)
  1994 416 SK cathy
Fraiser - 210 - Burying a Grudge
  1994 456 SK cathy
Fraiser - 211 - Seat of Power   1994 445 SK cathy
Fraiser - 212 - Roz in the Doghouse
  1995 408 SK cathy
Fraiser - 213 - Retirement is Murder
  1995 401 SK cathy
Fraiser - 214 - Fool Me Once, Shame on You, Fool Me Twice
  1995 425 SK cathy
Fraiser - 215 - You Scratch My Book
  1995 396 SK cathy
Fraiser - 216 - The Show Where Sam Shows Up
  1995 397 SK cathy
Fraiser - 217 - Daphne's Room   1995 403 SK cathy
Fraiser - 218 - The Club   1995 401 SK cathy
Fraiser - 219 - Someone to Watch Over Me
  1995 397 SK cathy
Fraiser - 220 - Breaking the Ice
  1995 390 SK cathy
Fraiser - 221 - An Affair to Forget
  1995 387 SK cathy
Fraiser - 222 - Agents in America, Part III
  1995 382 SK cathy
Fraiser - 223 - The Innkeepers   1995 540 SK cathy
Fraiser - 224 - Dark Victory   1995 399 SK cathy
Frankie Drake Mysteries S01E00 S01E00 2017 34 CZ channina
Frankie Drake Mysteries S01E10 S01E10 2017 57 CZ channina
Frankie Drake Mysteries S02E02 S02E02 2017 45 CZ channina
Frankie Drake Mysteries S04E04 S04E04 2017 69 CZ channina
Franklin & Bash S04E01 S04E01 2001 288 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E02 S04E02 2011 288 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E03 S04E03 2011 253 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E04 S04E04 2011 234 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E05 S04E05 2011 183 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E06 S04E06 2011 201 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E07 S04E07 2011 198 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E08 S04E08 2011 201 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E09 S04E09 2011 200 CZ syrestesia
Franklin & Bash S04E10 S04E10 2011 185 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E01 S01E01 2011 610 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E01 S01E01 2010 161 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E02 S01E02 2011 407 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E02 S01E02 2010 119 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E03 S01E03 2011 420 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E03 S01E03 2010 140 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E04 S01E04 2011 379 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E04 S01E04 2010 116 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E05 S01E05 2011 366 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E05 S01E05 2010 118 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E06 S01E06 2011 346 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E06 S01E06 2010 120 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E07 S01E07 2011 343 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E07 S01E07 2010 117 CZ kolcak
Franklin & Bash S01E08 S01E08 2011 338 CZ syrestesia
Franklin & Bash S01E08 S01E08 2010 118 CZ kolcak

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te