Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Highlander 4 Endgame   2000 494 CZ Chefik
Highlander 4 endgame     520 automat
Highlander 5 - The Source   2007 424 CZ americanac
Highlander 5: The Source   2007 1419 CZ Blair
Highlander II: The Quickening   1991 93 CZ hlawoun
Highlander II: The Quickening   1991 364 CZ good871
Highlander II: The Quickening   1991 112 CZ Lima
Highlander III: The Sorcerer   1994 219 CZ DJLonely
Highlander III: The Sorcerer   1994 484 CZ risokramo
Highlander III: The Sorcerer   1994 436 CZ g33w1z
Highlander III: The Sorcerer   1994 477
Krásnohorská 2
Highlander Immortal     190 CZ Anonymní
Highlander s03e01 - The Samurai
S03E01 1992 105 CZ Elfkam111
Highlander s04e01 - Homeland S04E01 1995 164 CZ Elfkam111
Highlander s04e02 - Brothers In Arms
S04E02 1995 120 CZ Skeptix
Highlander s04e03 - The Innocent
S04E03 1995 97 CZ Skeptix
Highlander s04e04 - Leader Of The Pack
S04E04 1995 94 CZ Skeptix
Highlander s04e05 - Double Eagle
S04E05 1995 93 CZ Skeptix
Highlander s04e06 - Reunion S04E06 1995 89 CZ Skeptix
Highlander s04e07 - The Colonel
S04E07 1995 75 CZ Skeptix
Highlander s04e08 - Reluctant Heroes
S04E08 1995 93 CZ Skeptix
Highlander s04e09 - The Wrath Of Kali
S04E09 1995 91 CZ Skeptix
Highlander s04e10 - Chivalry S04E10 1995 89 CZ Skeptix
Highlander s04e11 - Timeless S04E11 1995 96 CZ Skeptix
Highlander s04e12 - The Blitz S04E12 1995 140 CZ Skeptix
Highlander s04e13 - Something Wicked
S04E13 1995 87 CZ Skeptix
Highlander s04e14 - Deliverance
S04E14 1995 97 CZ Skeptix
Highlander s04e15 - Promises S04E15 1995 86 CZ Skeptix
Highlander s04e16 - Methuselah's Gift
S04E16 1995 88 CZ Skeptix
Highlander s04e17 - The Immortal Cimoli
S04E17 1995 85 CZ Skeptix
Highlander s04e18 - Through A Glass Darkly
S04E18 1995 92 CZ Skeptix
Highlander s04e19 - Till Death S04E19 1995 98 CZ Skeptix
Highlander s04e20 - Judgement Day
S04E20 1995 87 CZ Skeptix
Highlander s05e01 - One Minute To Midnight
S05E01 1995 82 CZ Skeptix
Highlander s05e02 -Prophecy S05E02 1995 60 CZ Skeptix
Highlander s05e03 - The End of Innocence
S05E03 1995 64 CZ Skeptix
Highlander s05e04 - Manhunt S05E04 1995 54 CZ Skeptix
Highlander s05e05 - Glory Days S05E05 1995 56 CZ Skeptix
Highlander s05e06 - Dramatic License
S05E06 1995 55 CZ Skeptix
Highlander s05e07 - Money No Object
S05E07 1995 59 CZ Skeptix
Highlander s05e08 - Haunted S05E08 1995 55 CZ Skeptix
Highlander s05e09 - Little Tin God
S05E09 1995 50 CZ Skeptix
Highlander s05e10 - The Messenger
S05E10 1995 87 CZ Skeptix
Highlander s05e11 - The Valkyrie
S05E11 1995 674 CZ Skeptix
Highlander s05e12 - Comes a Horseman
S05E12 1995 51 CZ Skeptix
Highlander s05e12 - Comes a Horseman
S05E12 1996 58 CZ Elfkam111
Highlander s05e13 - Revelation S05E13 1996 70 CZ Elfkam111
Highlander s05e14 - The Ransom of Richard Redstone
S05E14 1995 49 CZ Skeptix
Highlander s05e15 - Duende S05E15 1995 49 CZ Skeptix
Highlander s05e16 - The Stone of Scone
S05E16 1995 46 CZ Skeptix

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.