Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Daredevil S02E11 S02E11 2015 385 CZ badboy.majkl
Daredevil S02E11 S02E11 2015 797 CZ badboy.majkl
Daredevil S02E11 S02E11 2015 18 SK Nih
Daredevil S02E11 S02E11 2015 41 CZ Nih
Daredevil S02E11 S02E11 2015 1572 CZ Dealler
Daredevil S03E11 S03E11 2015 1369 CZ Xavik6
Daredevil S03E11 S03E11 2015 57 CZ Nih
Daria S01E11 S01E11 1997 172 CZ Keiko-chan
Daria S02E11 S02E11 1998 187 CZ Keiko-chan
Daria S04E11 S04E11 1997 390 CZ podrzpapir
Daria S04E11 S04E11 1997 282 CZ titulky2009
Daria S05E11 S05E11 1997 686 CZ podrzpapir
Daria-113-Misery Chick   1997 139 CZ mmaslano
Dark Angel S01E05 - 411 on the DL
S01E05 2000 396 CZ Seattleman
Dark Angel S01E05 - 411 on the DL
S01E05 2000 389 CZ Mewerick
Dark Angel S01E11 - RED S01E11 2000 473 CZ Anonymní
Dark Angel S01E11 - Rising S01E11 2000 394 CZ Seattleman
Dark Angel S01E17 - Shorties In Love
S01E17 2000 201 SK marrone
Dark Angel S01E18 - Pollo Loco S01E18 2000 194 SK marrone
Dark Angel S02E11 S02E11 2001 359 CZ Anonymní
Dark Angel S02E11 - The Berrisford Agenda
S02E11 2001 142 CZ Seattleman
Dark Desire S01E11 S01E11 2020 103 CZ vasabi
Dark Desire S02E11 S02E11 2020 29 CZ vasabi
Dark Matter S01E11 S01E11 2015 265 CZ ScaryX
Dark Matter S01E11 S01E11 2015 101 CZ ScaryX
Dark Matter S01E11 S01E11 2015 595 CZ ScaryX
Dark Matter S02E11 S02E11 2015 63 CZ ScaryX
Dark Matter S02E11 S02E11 2015 174 CZ ScaryX
Dark Matter S02E11 S02E11 2015 155 CZ ScaryX
Dark Matter S02E11 S02E11 2015 249 CZ ScaryX
Dark Matter S03E11 S03E11 2015 59 CZ ScaryX
Dark Matter S03E11 S03E11 2015 134 CZ ScaryX
Dark Matter S03E11 S03E11 2015 303 CZ ScaryX
Dark Matters: Twisted But True S02E11
S02E11 2011 88 CZ fredikoun
Dark Skies S01E11 S01E11 1996 152 CZ MartysD
Dark Skies S01E11 S01E11 1996 102 CZ sidi07
Darker Than Black S02E11 S02E11 2009 256 CZ petkaKOV
Dastardly and Muttley in their Flying Machines S01E11
S01E11 1969 10 CZ xbobicekx
Dating in the Kitchen S01E11 S01E11 2020 178 SK andrea1717
Day Break - 1x11 - What If He Walks Away
S01E11 2007 1281 CZ BMAJTZ
day break s01e11 S01E11 2007 535 CZ rodik
Ddo Oh Hae Yeong S01E11 S01E11 2016 73 CZ Anonymní
De Dag S01E11 S01E11 2018 352 CZ J.e.t.h.r.o
Dead Friend Forever - DFF S01E11
S01E11 2023 0 CZ Naomi159
Dead Like Me S01E11 S01E11 2003 84 CZ lomcovak79
Dead Like Me S01E11 S01E11 2003 136 CZ john.4
Dead Like Me S01E11 - The Bicycle Thief
S01E11 2003 1701 CZ gillma
Dead Like Me S02E11 S02E11 2004 790 CZ Lincoln_Rhyme
Dead Like Me S02E11 S02E11 2003 1059 CZ Skeptix
Deadbeat S02E11 S02E11 2014 17 CZ zuzana.mrak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024