Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The X Files S01E14 - Lazarus S01E14 1993 306 CZ Elfkam111
The X Files S01E15 S01E15 1993 297 CZ Anonymní
The X Files S01E15 S01E15 1993 142 CZ potox2
The X Files S01E15 - Young at Heart
S01E15 1994 648 CZ _DX_
The X Files S01E15 - Young At Heart
S01E15 1993 552 CZ kenndy
The X Files S01E15 Young at heart
S01E15 1994 279 CZ Anonymní
The X Files S01E16 S01E16 1993 310 CZ Anonymní
The X Files S01E16 S01E16 1993 137 CZ potox2
The X Files S01E16 - E.B.E S01E16 1993 563 CZ kenndy
The X Files S01E16 - E.B.E. S01E16 1994 669 CZ _DX_
The X Files S01E16 EBE S01E16 1994 189 SK mirror
The X Files S01E17 S01E17 1993 318 CZ Anonymní
The X Files S01E17 S01E17 1993 157 CZ potox2
The X Files S01E17 - Miracle Man
S01E17 1993 522 CZ kenndy
The X Files S01E17- Miracle Man
S01E17 1994 628 CZ _DX_
The X Files S01E18 S01E18 1993 313 CZ Anonymní
The X Files S01E18 S01E18 1993 133 CZ potox2
The X Files S01E18 - Shapes S01E18 1994 624 CZ _DX_
The X Files S01E18 - Shapes S01E18 1993 477 CZ kenndy
The X Files S01E18 - Shapes S01E18 1993 375 CZ Elfkam111
The X Files S01E19 S01E19 1993 310 CZ Anonymní
The X Files S01E19 S01E19 1993 147 CZ potox2
The X Files S01E19 - Darkness Falls
S01E19 1994 700 CZ _DX_
The X Files S01E19 - Darkness Falls
S01E19 1993 556 CZ kenndy
The X Files S01E19 Darkness Falls
S01E19 1994 241 SK mirror
The X Files S01E20 S01E20 1993 331 CZ Anonymní
The X Files S01E20 S01E20 1993 147 CZ potox2
The X Files S01E20 - Tooms S01E20 1993 648 CZ kenndy
The X Files S01E20 - Tooms S01E20 1993 544 CZ Elfkam111
The X Files S01E20 Tooms S01E20 1994 89 SK mirror
The X Files S01E20 Tooms S01E20 1994 181 CZ mirror
The X Files S01E21 S01E21 1993 316 CZ Anonymní
The X Files S01E21 S01E21 1993 147 CZ potox2
The X Files S01E21 - Born Again
S01E21 1993 689 CZ kenndy
The X Files S01E22 S01E22 1993 303 CZ Anonymní
The X Files S01E22 S01E22 1993 134 CZ potox2
The X Files S01E22 - Born Again
S01E22 1993 464 CZ Elfkam111
The X Files S01E22 - Roland S01E22 1993 654 CZ kenndy
The X Files S01E23 S01E23 1993 308 CZ Anonymní
The X Files S01E23 S01E23 1993 129 CZ potox2
The X Files S01E23 - Roland S01E23 2001 437 CZ Elfkam111
The X Files S01E23 - The Erlenmeyer Flask
S01E23 1993 727 CZ kenndy
The X Files S01E23 The Erlenmeyer Flask
S01E23 1994 203 SK mirror
The X Files S01E24 S01E24 1993 305 CZ Anonymní
The X Files S01E24 S01E24 1993 141 CZ potox2
The X Files S02E01 S02E01 1993 306 CZ Anonymní
The X Files S02E01 S02E01 1993 167 CZ potox2
The X Files S02E01 - Little Green Men
S02E01 1994 894 CZ kenndy
The X Files S02E01 Little Green Men
S02E01 1994 442 CZ mirror
The X Files S02E02 S02E02 1993 287 CZ Anonymní

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu