Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E20 S01E20 2013 466 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E20 S01E20 2013 260 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E20 S01E20 2013 354 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E20 S01E20 2013 715 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E20 S01E20 2013 887 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E21 S01E21 2013 327 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E21 S01E21 2013 206 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E21 S01E21 2013 383 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E21 S01E21 2013 299 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E21 S01E21 2013 427 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E21 S01E21 2013 1584 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 S01E22 2013 318 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 S01E22 2013 350 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 S01E22 2013 242 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 S01E22 2013 355 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E22 S01E22 2013 1615 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E01 S02E01 2013 301 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E01 S02E01 2013 362 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E01 S02E01 2013 1256 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E01 S02E01 2013 377 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E01 S02E01 2013 1086 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E02 S02E02 2013 329 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E02 S02E02 2013 401 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E02 S02E02 2013 1766 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E02 S02E02 2013 338 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E02 S02E02 2013 407 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E03 S02E03 2013 291 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E03 S02E03 2013 338 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E03 S02E03 2013 196 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E03 S02E03 2013 541 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E03 S02E03 2013 437 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E03 S02E03 2013 1512 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E04 S02E04 2013 235 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E04 S02E04 2013 244 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E04 S02E04 2013 400 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E04 S02E04 2013 1246 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E04 S02E04 2013 670 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 232 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 140 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 313 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 305 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E05 S02E05 2013 1704 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E06 S02E06 2013 219 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E06 S02E06 2013 150 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E06 S02E06 2013 324 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E06 S02E06 2013 336 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E06 S02E06 2013 457 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E06 S02E06 2013 1208 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07 S02E07 2013 241 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07 S02E07 2013 81 CZ Alexka25

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tys tu asi nečetl všechny komentáře, že? 🤪
Teď už to tam je
https://premium.titulky.com/?a
Sorry, to bylo pro ratchetku
Je to tam uz od 23.4.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=399594&sub=Late+Night+with+the+
EN titulky
:-D
https://tenor.com/cs/view/luluwpp-gif-25648350
toto cakanie je horsie nez porodProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super


 


Zavřít reklamu