Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07 S02E07 2013 333 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07 S02E07 2013 1219 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E07 S02E07 2013 348 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E08 S02E08 2013 233 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E08 S02E08 2013 55 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E08 S02E08 2013 257 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E08 S02E08 2013 205 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E08 S02E08 2013 377 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E08 S02E08 2013 1449 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E09 S02E09 2013 211 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E09 S02E09 2013 65 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E09 S02E09 2013 184 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E09 S02E09 2013 445 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E09 S02E09 2013 633 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E10 S02E10 2013 203 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E10 S02E10 2013 59 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E10 S02E10 2013 180 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E10 S02E10 2013 408 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E10 S02E10 2013 688 CZ VanThomass
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11 S02E11 2013 216 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11 S02E11 2013 170 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11 S02E11 2013 53 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11 S02E11 2013 359 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11 S02E11 2013 1252 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12 S02E12 2013 241 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12 S02E12 2013 228 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12 S02E12 2013 67 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12 S02E12 2013 377 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12 S02E12 2013 1312 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13 S02E13 2013 210 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13 S02E13 2013 220 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13 S02E13 2013 45 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13 S02E13 2013 390 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13 S02E13 2013 269 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13 S02E13 2013 1039 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14 S02E14 2013 200 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14 S02E14 2013 198 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14 S02E14 2013 75 CZ Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14 S02E14 2013 366 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14 S02E14 2013 131 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14 S02E14 2013 1062 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15 S02E15 2013 202 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15 S02E15 2013 203 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15 S02E15 2013 316 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15 S02E15 2013 347 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15 S02E15 2013 737 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16 S02E16 2013 211 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16 S02E16 2013 229 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16 S02E16 2013 347 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16 S02E16 2013 1141 CZ Hurley815

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN titulkyProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.


 


Zavřít reklamu