Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17 S02E17 2013 207 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17 S02E17 2013 213 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17 S02E17 2013 401 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17 S02E17 2013 131 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17 S02E17 2013 924 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18 S02E18 2013 187 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18 S02E18 2013 229 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18 S02E18 2013 283 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18 S02E18 2013 382 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18 S02E18 2013 689 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19 S02E19 2013 200 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19 S02E19 2013 228 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19 S02E19 2013 371 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19 S02E19 2013 106 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19 S02E19 2013 975 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20 S02E20 2013 206 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20 S02E20 2013 270 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20 S02E20 2013 370 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20 S02E20 2013 1034 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E21 S02E21 2013 233 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E21 S02E21 2013 223 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E21 S02E21 2013 334 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E21 S02E21 2013 81 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E21 S02E21 2013 1125 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E22 S02E22 2013 314 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E22 S02E22 2013 441 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E01 S03E01 2013 186 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E01 S03E01 2013 461 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E01 S03E01 2013 1360 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E02 S03E02 2013 174 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E02 S03E02 2013 420 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E02 S03E02 2013 1172 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E03 S03E03 2013 176 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E03 S03E03 2013 170 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E03 S03E03 2013 389 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E03 S03E03 2013 1081 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E04 S03E04 2013 165 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E04 S03E04 2013 378 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E04 S03E04 2013 1122 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E05 S03E05 2013 168 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E05 S03E05 2013 420 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E05 S03E05 2013 225 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E05 S03E05 2013 836 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E06 S03E06 2013 169 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E06 S03E06 2013 363 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E06 S03E06 2013 306 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E06 S03E06 2013 917 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E07 S03E07 2013 167 CZ badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E07 S03E07 2013 341 CZ Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S03E07 S03E07 2013 297 CZ Hurley815

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tys tu asi nečetl všechny komentáře, že? 🤪
Teď už to tam je
https://premium.titulky.com/?a
Sorry, to bylo pro ratchetku
Je to tam uz od 23.4.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=399594&sub=Late+Night+with+the+
EN titulky
:-D
https://tenor.com/cs/view/luluwpp-gif-25648350
toto cakanie je horsie nez porodProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super


 


Zavřít reklamu