Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ancient Aliens S14E19 S14E19 2009 158 CZ kvakkv
Ancient Aliens S14E20 S14E20 2009 78 CZ kvakkv
Ancient Aliens S14E21 S14E21 2009 83 CZ kvakkv
Ancient Aliens S14E22 S14E22 2009 78 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E01 S15E01 2009 309 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E02 S15E02 2009 267 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E03 S15E03 2009 245 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E04 S15E04 2009 248 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E05 S15E05 2009 258 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E06 S15E06 2009 272 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E07 S15E07 2009 227 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E08 S15E08 2009 214 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E09 S15E09 2009 210 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E10 S15E10 2009 201 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E11 S15E11 2009 209 CZ kvakkv
Ancient Aliens S15E12 S15E12 2009 201 CZ kvakkv
Ancient Aliens S16E01 S16E01 2009 232 CZ gral
Ancient Aliens S16E02 S16E02 2009 228 CZ gral
Ancient Aliens S16E03 S16E03 2009 204 CZ gral
Ancient Aliens S16E04 S16E04 2009 198 CZ gral
Ancient Aliens S16E05 S16E05 2009 215 CZ gral
Ancient Aliens S16E07 S16E07 2009 189 CZ gral
Ancient Aliens S16E08 S16E08 2009 179 CZ gral
Ancient Aliens S16E09 S16E09 2009 175 CZ gral
Ancient Aliens S16E10 S16E10 2009 199 CZ gral
Ancient Aliens S17E01 (The Lost City of Peru)
S17E01 2009 242 CZ Dharter
Ancient Aliens S17E02 (Top Ten Mysterious Sites)
S17E02 2009 182 CZ Dharter
Ancient Aliens S17E03 (Top Ten Alien Cover-Ups)
S17E03 2009 173 CZ Dharter
Ancient Aliens S17E04 (The Mystery Of Mount Shasta)
S17E04 2009 190 CZ Dharter
Ancient Aliens S17E05 (The Human Experiment)
S17E05 2009 190 CZ Dharter
Ancient Aliens S17E06 (Top Ten Alien Encounters)
S17E06 2009 160 CZ Dharter
Ancient Aliens S17E07 (Top Ten Alien Artifacts)
S17E07 2009 162 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E01 (The Disclosure Event)
S18E01 2009 172 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E02 (Mystery of the Standing Stones)
S18E02 2009 143 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E03 (Beneath the Sacred Temples)
S18E03 2009 149 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E04 (The World on Alert)
S18E04 2009 125 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E05 (Recovering The Ark Of The Covenant)
S18E05 2009 151 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E06 (Secrets of the Star Ancestors)
S18E06 2009 137 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E07 (Alien Air Force)
S18E07 2009 131 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E08 (The Shadow People)
S18E08 2009 131 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E09 (Decoding The Dragon Gods)
S18E09 2009 130 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E10 (The Time Benders)
S18E10 2009 134 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E11 (Incredible Structures)
S18E11 2009 101 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E12 (Extraordinary Encounters)
S18E12 2009 115 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E13 (The Alien Glyphs)
S18E13 2009 100 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E14 (The UFO Investigations)
S18E14 2009 112 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E15 (Mysterious Artifacts)
S18E15 2009 101 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E16 S18E16 2009 101 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E17 S18E17 2009 107 CZ Dharter
Ancient Aliens S18E18 S18E18 2009 103 CZ Dharter

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.


 


Zavřít reklamu