Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bates Motel S05E06 S05E06 2013 228 CZ Ladick
Bates Motel S05E06 S05E06 2013 276 CZ Ladick
Fringe S03E09 S03E09 2008 584 SK voyager16
Fringe S03E09 S03E09 2008 496 CZ Anonymní
Fringe S03E09 S03E09 2008 123 SK kolcak
Fringe S03E09 - Marionette S03E09 2008 5308 CZ Hurley815
From the life of the marionettes
  1980 439 CZ Anonymní
Marionetki   1934 11 SK M7797M
Marionette   2020 195 CZ ejnuletaB
Michael Tsarion - Architects of Control
  2009 235 CZ turzin
Rome - 1x08 - Caesarion hr-hdtv
S01E08 2005 1020 CZ Anonymní
Rome 1x08 S01E08 2005 1865 CZ jisvobo
Song for Marion   2012 487 SK soan47
Sosei no Aquarion S01E01 S01E01 2005 20 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E02 S01E02 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E03 S01E03 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E04 S01E04 2005 14 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E05 S01E05 2005 12 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E06 S01E06 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E07 S01E07 2005 11 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E08 S01E08 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E09 S01E09 2005 14 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E10 S01E10 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E11 S01E11 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E12 S01E12 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E13 S01E13 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E14 S01E14 2005 14 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E15 S01E15 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E16 S01E16 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E17 S01E17 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E18 S01E18 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E19 S01E19 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E20 S01E20 2005 14 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E21 S01E21 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E22 S01E22 2005 15 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E23 S01E23 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E24 S01E24 2005 13 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E25 S01E25 2005 14 CZ kolcak
Sosei no Aquarion S01E26 S01E26 2005 14 CZ kolcak
The Crown S02E05 S02E05 2016 513 CZ KevSpa
The Crown S02E05 S02E05 2016 4103 CZ KevSpa
The Ray Bradbury Theater S01E01
S01E01 1985 165 CZ Kasparov88
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    VOD 3.7Cením za nápad a přístup ;)
    Tak sem podívej, kam ten QR kód vede, blbečku.
    Hlasy u titulků, které nejsou vlastním překladem by se neměly uznávat.
    Máš pravdu, je to amorální. https://www.titulky.com/Your-Friends-Neighbors-S01E06-411728.htm
    Přidávám anglické SDH titulky. Jsou dostupné i rusky dabované kopie s ruskými a angl. titulky. Časov
    DěkujiVOD 30.5.Nestíhám, takže dnes (22:00-23:00).
    QR kód lze zobrazit kliknutím na ikonu i na mobilu...
    Koncem měsíce se do toho pustím.Aha. No vyzkouším až budu na noťasu.Dnes 19:00-20:00.
    a najel jsi na tu ikonku myší, aby se ti zobrazil ten QR kód, nebo zkoušíš načítat tu ikonku?
    Chápu, rozumím. Pak by se muselo řešit, jestli lze uznávat i hlasy u titulků, které nejsou vlastním
    ametysa, další pohádka. 😉
    Už je venku i blůčko nappř. Striking Rescue 2024 1080p BluRay x264-MonteDiaz a jsou v něm eng titulk
    Zdravím, předem taky díky za překlad. Chci se jen zeptat, jestli platí dnešní úprava popisu (Stav př
    VOD 10.6.
    The.Ugly.Stepsister.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    VOD 27.5.
    Skinwalkerovi jsem napsal, protože opakovaně urážel spoustu lidí, a hlavně si s tím urážením ZAČAL a
    Asi jsem měla jít fakt na tu lampárnu, kam mě poslal. 😂
    a nebude to třeba tím, že bys teď musela uznat, že jsi neměla pravdu a že warran nenapsal nic, co by
    1. Skinwalkerovi už jsi napsal ty. 2. Co takhle pokárat oba?
    Hele u nás dvou to je jasné, to ani nemusím po těch letech rozepisovat. Že jsem si radši prsty neuse
    co se týče tvé věty "Nikomu nic netoleruji, to spíš ty.", bylo by hezké, kdybys byla konkrétní, a ne
    tak mi to pomoz pochopit, když to vidíš. urážka je urážka. ne, urážka nemusí být sprostá, ale pořád
    Když to nevidíš, tak to je těžké. Urážky musí být jen za hranou a sprosté? Nikomu nic netoleruji, to


     


    Zavřít reklamu