Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Cold Case Hammarskjöld   2019 404 CZ honsko
Cold Case S01E01 S01E01 2003 443 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E01 S01E01 2004 821 CZ thomasio
Cold Case S01E02 S01E02 2003 236 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E02 S01E02 2003 822 CZ Morpheus88
Cold Case S01E03 S01E03 2003 219 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E03 S01E03 2003 649 CZ Morpheus88
Cold Case S01E04 S01E04 2003 226 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E04 S01E04 2003 690 CZ Morpheus88
Cold Case S01E05 S01E05 2003 729 CZ Morpheus88
Cold Case S01E05 S01E05 2003 157 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E06 S01E06 2003 714 CZ Morpheus88
Cold Case S01E06 S01E06 2003 150 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E07 S01E07 2003 810 CZ Morpheus88
Cold Case S01E08 S01E08 2003 763 CZ Morpheus88
Cold Case S01E09 S01E09 2003 761 CZ Morpheus88
Cold Case S01E10 S01E10 2004 708 CZ Morpheus88
Cold Case S01E11 S01E11 2004 693 CZ Morpheus88
Cold Case S01E12 S01E12 2004 686 CZ Morpheus88
Cold Case S01E13 S01E13 2004 711 CZ Morpheus88
Cold Case S01E14 S01E14 2003 184 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E14 S01E14 2004 506 CZ Morpheus88
Cold Case S01E15 S01E15 2003 161 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E15 S01E15 2004 559 CZ Morpheus88
Cold Case S01E16 S01E16 2003 137 CZ DJCuBiCk
Cold Case S01E16 S01E16 2004 552 CZ Morpheus88
Cold Case S01E17 S01E17 2004 623 CZ Morpheus88
Cold Case S01E18 S01E18 2004 641 CZ Morpheus88
Cold Case S01E19 S01E19 2004 635 CZ Morpheus88
Cold Case S01E20 S01E20 2004 651 CZ Morpheus88
Cold Case S01E21 S01E21 2004 616 CZ Morpheus88
Cold Case S01E22 S01E22 2004 577 CZ Morpheus88
Cold Case S01E23 S01E23 2004 573 CZ Morpheus88
Cold Case S02E01 S02E01 2004 556 CZ Morpheus88
Cold Case S02E02 S02E02 2004 534 CZ Morpheus88
Cold Case S02E03 S02E03 2004 540 CZ Morpheus88
Cold Case S02E04 S02E04 2004 524 CZ Morpheus88
Cold Case S02E05 S02E05 2004 509 CZ Morpheus88
Cold Case S02E06 S02E06 2004 517 CZ Morpheus88
Cold Case S02E07 S02E07 2004 508 CZ Morpheus88
Cold Case S02E08 S02E08 2004 503 CZ Morpheus88
Cold Case S02E09 S02E09 2004 508 CZ Morpheus88
Cold Case S02E10 S02E10 2004 489 CZ Morpheus88
Cold Case S02E11 S02E11 2005 481 CZ Morpheus88
Cold Case S02E12 S02E12 2005 466 CZ Morpheus88
Cold Case S02E13 S02E13 2005 466 CZ Morpheus88
Cold Case S02E14 S02E14 2005 484 CZ Morpheus88
Cold Case S02E15 S02E15 2005 463 CZ Morpheus88
Cold Case S02E16 S02E16 2005 474 CZ Morpheus88
Cold Case S02E17 S02E17 2005 474 CZ Morpheus88

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    K4rm4d0n má pravdu...Ty seš opravdu ¨Tatar¨
    Z nějakých imaginárních bodů mi neplyne žádný finanční obnos, ty jelito. Ani jsem se jich nikdy nepr
    Určitě budou. Minimálně k tomu, co je dohledatelné. A pro zbytek mám přítele "na telefonu", který sl
    3. seria uz je na NF, nahodi niekto titulky prosim?
    Kus vola jsi ty. A co body za ukradnutý titulky, to ti nevadí? Jo a maily mě už nepiš nečtu je. Jde
    Ty jsi vážně kus vola...
    Třeba to být jazykem jehož kdož to pozná.
    Ten dostupný preklad na Prémiu je čistý translátor a katastrofa zároveň. A týpek si k tomu drzo napí
    Jasný, že se mám čím zamyslet. Teď se zamysli ty proč někomu posílat peníze za něco co neudělal a je
    Staženo z opensubtitles.comdíky
    Zkoušíš mě tady osočovat z něčeho, na co jsem já sám upozornil, že není fér. A abych na to ještě víc
    Standard komunikace s idioty.
    Brule.le.sang.2024.REPACK.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY Brule.le.sang.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD
    změměno na 23.5.The.Moogai.2024.1080p.BluRay.x264-HANDJOB
    To je K4rm4d0nov štandard komunikácie s okolím.
    Hip-hip hurá!Wellwood.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
    The.Moogai.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
    Kryptic.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
    Budou i vysvětlivky k vojenskému slangu ? :)
    Když si najedu na QR, tak mě to ukazuje „Příspěvek 40 Kč na konto uživatele K4rm4d0n“ co je psáno ve
    To se neumíš vyjadřovat slušně? Říkám ti snad nějak urážlivě?
    Ahoj, je nějaká šance, že někdo udělá Titulky.com doplněk pro aplikaci Stremio?
    Děkujeme. 🧟Paráda! 😮Konečně ...... děkuji mocTak to je super, předem díky.Také prosím o překlad, děkuji