Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Covert Affairs S03E14
S03E14
2010
137
VanThomass
Covert Affairs S03E14
S03E14
2010
553
VanThomass
Creep
2004
647
Anonymní
Creep
2014
873
Naggi.
Creep
2004
220
properbitch
Creep
2004
108
yoli
Creep
2004
741
solder
Creep
2004
552
solder
Creep
2004
1347
RoB84
Creep 2
2017
187
Naggi.
Creep 2
2017
378
lenkapaskova
Creep Van
2012
116
Anonymní
Creepozoids
1987
110
vegetol.mp
Creepshow
1982
472
DJLonely
Creepshow
1982
590
Anonymní
Creepshow
1982
462
ThooR13
Creepshow
1982
369
muftypufty
Creepshow
1982
963
prochinátor
Creepshow
1982
604
Hopi
Creepshow
1982
245
skylla
Creepshow
1982
508
goofey
Creepshow 1
1982
277
Kalouda
Creepshow 2
1987
132
DJLonely
Creepshow 2
1987
111
sonnyboy
Creepshow 2
1987
424
Anonymní
Creepshow 2
1987
187
misso88
Creepshow 2
1987
105
xvir
Creepshow 2
1987
200
Serifus
Creepshow 2
1987
313
risokramo
Creepshow 2
1987
316
Kalouda
Creepshow 3
2006
341
Anonymní
Creepshow 3
2006
443
klatu
Creepshow S00E01
S00E01
2019
173
pozorovatel
Creepshow S00E02
S00E02
2019
55
pozorovatel
Creepshow S01E01
S01E01
2019
82
pozorovatel
Creepshow S01E01
S01E01
2019
610
pozorovatel
Creepshow S01E02
S01E02
2019
38
pozorovatel
Creepshow S01E02
S01E02
2019
460
pozorovatel
Creepshow S01E03
S01E03
2019
38
pozorovatel
Creepshow S01E03
S01E03
2019
395
pozorovatel
Creepshow S01E04
S01E04
2019
29
pozorovatel
Creepshow S01E04
S01E04
2019
342
pozorovatel
Creepshow S01E05
S01E05
2019
30
pozorovatel
Creepshow S01E05
S01E05
2019
345
pozorovatel
Creepshow S01E06
S01E06
2019
37
pozorovatel
Creepshow S01E06
S01E06
2019
336
pozorovatel
Creepshow S02E01
S02E01
2019
179
pozorovatel
Creepshow S02E02
S02E02
2019
220
pozorovatel
Creepshow S02E03
S02E03
2019
215
pozorovatel
Creepshow S02E04
S02E04
2019
210
pozorovatel
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru