Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Gingerdead Man   2005 93 CZ Anonymní
The Good Wife S03E02 S03E02 2011 651 CZ Palda
The Hard Times of RJ Berger S02E05 - Deadliest Crotch
S02E05 2010 25 CZ kolcak
The Holy Virgin vs. the Evil Dead
  1991 31 CZ bond009
The Huntress: Rune of the Dead   2019 329 SK mindhunter29
The Irrational S01E02 S01E02 2023 50 SK voyager16
The Irrational S01E02 S01E02 2023 71 SK voyager16
The Last House on Dead End Street
  1973 21 SK ricci.s
The Last House on Dead End Street
  1977 318 SK ricci.s
The Last Ship S01E03 S01E03 2014 2122 CZ ScaryX
The Last Ship S01E03 S01E03 2014 442 CZ kolcak
The Living and the Dead   2006 218 CZ Kasparov88
The Living and the Dead S01E01 S01E01 2016 88 CZ kolcak
The Living and the Dead S01E01 S01E01 2016 99 CZ Anonymní
The Living and the Dead S01E01 S01E01 2016 401 CZ Anonymní
The Living and the Dead S01E02 S01E02 2016 59 CZ kolcak
The Living and the Dead S01E02 S01E02 2016 288 CZ Anonymní
The Living and the Dead S01E02 S01E02 2016 58 CZ Anonymní
The Living and the Dead S01E03 S01E03 2016 115 CZ kolcak
The Living and the Dead S01E03 S01E03 2016 157 CZ Morifea
The Living and the Dead S01E04 S01E04 2016 151 CZ kolcak
The Living and the Dead S01E05 S01E05 2016 152 CZ kolcak
The Living and the Dead S01E06 S01E06 2016 156 CZ kolcak
The Lying Game S01E12 S01E12 2011 2140 CZ channina
The Lying Game S01E15 S01E15 2011 1485 CZ weunka2101
The Lying Game S01E15 S01E15 2011 49 SK Tranzistor20
The Mysteries of Laura S01E02 S01E02 2014 181 CZ marnavrat
The Naked and the Dead   1958 55 CZ JaraKinderman
The Originals S03E12 S03E12 2013 115 CZ Ladick
The Path S02E02 S02E02 2016 65 CZ kolcak
The Prisoner S01E03 S01E03 1967 172 CZ indikv
The Professionals S03E04 S03E04 1977 21 CZ depressya
The Quick and the Dead   1995 678 CZ fridatom
The quick and the dead     447 automat
The Quick and the Dead   1987 46 CZ zeid
The Quick and the Dead   1995 1039 CZ elman
The Quick and the Dead   1995 419 CZ
karotka.rudykopalsson
The Quick And The Dead   1995 233 CZ ashw
The Quick and the Dead   1994 1172 CZ Engeer
The Quick and the Dead   1995 126
Krásnohorská 2
The Quick and the Dead   1995 536 sipeer
The Return of the Living Dead   1985 305 CZ fridatom
The Return of the Living Dead   1985 92 CZ RealOtrlec
The Return of the Living Dead   1985 65 CZ RealOtrlec
The Return of the Living Dead   1985 342 CZ fridatom
The Return of the Living Dead   1985 246 CZ DJLonely
The Return of the Living Dead   1985 23 CZ Petr-Blade
The Return of the Living Dead   1985 35 CZ Petr-Blade
The Return of the Living Dead   1985 27 CZ Petr-Blade
The Return of the Living Dead   1985 508 CZ huh

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nic proti, ale zbytečně si přiděláváš práci. Je sice pravda, že to budeš mít zpětně na ty kvalitnějš
Prosím o zvážení překladu tohoto seriálu.
Velice děkuji
Tracker.2024.S01E12.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv
HBO MaxKrasna prace a moc dekuji
Ještě jednou děkuji za předělání stránky, která je teď krásně přehledná
❤️ co kdy kdo ❤️
https:/
no příběh je totožný ..... uvidímeÁno postrehol som
they were intended to be neither a remake nor reboot

Spíše prequel^^
To už snad lidi vydrží (dle hodnocení žádná sláva) ale mě to asi bude bavit narozdíl od rozporuplnéh
Ano.
A Godzilla.x.Kong.The.New.Empire.2024.720/1080p/2160p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-FLUX má problé
S podporou aj CZ dabing ?
Godzilla x Kong The New Empire 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
není to pokračování, ale remake
Docela si věří, s tímhle nicméně na DIsney+ už 8.července^^
Eurovision Song Contest (2024) 1080p.mkv 9GB Ďakujem.
Tyhle titulky dělá GRR Martin, ne? BTW, během pár dní to bude na českém VOD, takže nevím, jestli má
díky
Díky, že budeš pokračovat i u druhé série :)
Zítra s CZ podporou.
U Under the Bridge se vědělo dopředu, že vyjde v květnu na Disney+, tak to nikdo neřešil.
Je vůbec nějaká šance, že se toto přeloží? Co CZ VOD titulky z nějaké streamovací služby v blízké bu
Cyber.Heist.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PandaMoon
Od 17 května v českých kinech pokračování hororu Strangers
To vypadá zase na někoho, kdo to zapsal omylem a ani o tom neví. Zapsáno dnes, odhad dokončení dnes.
Vďaka.
Také bych se rád dotázal na stav překladu.
Bude se jednat o kvalitní překlad nebo projetý překladačem? Nějak nevěřím té rychlosti u tohohle fil
vynikajuci serial a dakujem za titulky


 


Zavřít reklamu