Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Death Note 02   2006 2005 CZ AmyF
Death Note 03   2006 1789 SK AmyF
Death Note 04   2006 1441 SK AmyF
Death Note 05   2006 1048 SK AmyF
Death Note 06   2006 725 SK AmyF
Death Note 07   2006 1269 SK AmyF
Death Note 08   2006 1215 SK AmyF
Death Note 09   2006 1162 SK AmyF
Death Note 10   2006 806 SK AmyF
Death Note 11   2006 1164 SK AmyF
Death Note 12   2006 1144 SK AmyF
Death Note 13   2006 1161 SK AmyF
Death Note 14   2006 1095 SK AmyF
Death Note 15   2006 1096 SK AmyF
Death Note 16   2006 1041 SK AmyF
Death Note 17   2006 1039 SK AmyF
Death Note 18   2006 991 SK AmyF
Death Note 19   2006 1010 SK AmyF
Death Note 20   2006 979 SK AmyF
Death Note 21   2006 1002 SK AmyF
Death Note 22   2006 781 SK AmyF
Death Note 23   2006 705 SK AmyF
Death Note 27   2006 1051 CZ AmyF
Death Note 28   2006 1007 CZ AmyF
Death Note 29   2006 929 SK AmyF
Death Note 30   2006 885 CZ AmyF
Death Note 31   2006 926 CZ AmyF
Death Note 32   2006 1300 CZ AmyF
Death Note 33   2006 1118 CZ AmyF
Death Note 34   2006 1160 CZ AmyF
Death_Note_Ep21   2006 10 SK Anonymní
Desu noto 01x01 Shinsei (New Birth)
S01E01 2006 590 SK risokramo
Desu noto 01x02 Taiketsu (Confrontation)
S01E02 2006 383 SK risokramo
Desu noto 01x03 Torihiki (Deal)
S01E03 2006 377 SK risokramo
Desu noto 01x04 Tsuiseki (Pursuit)
S01E04 2006 278 SK risokramo
Desu noto 01x05 Kakehiki (Tactics)
S01E05 2006 280 SK risokramo
Desu noto 01x06 Hokorobi (Rent)
S01E06 2006 262 SK risokramo
Desu noto 01x07 Donten (Cloudy Weather)
S01E07 2006 307 SK risokramo
Desu noto 01x08 Mesen (Glance) S01E08 2006 250 SK risokramo
Desu noto 01x09 Sesshoku (Touch)
S01E09 2006 233 SK risokramo
Desu noto 01x09 Sesshoku (Touch)
S01E09 2006 66 SK risokramo
Desu noto 01x10 Giwaku (Suspicion)
S01E10 2006 232 SK risokramo
Desu noto 01x11 Totsunyu (Plunge)
S01E11 2006 257 SK risokramo
Desu noto 01x12 Koigokoro (Beloved)
S01E12 2006 259 SK risokramo
Desu noto 01x13 Kokuhaku (Confession)
S01E13 2007 321 SK risokramo
Desu noto 01x14 Tomodachi (Friend)
S01E14 2007 246 SK risokramo
Desu noto 01x15 Kake (Gambling)
S01E15 2007 227 SK risokramo
Desu noto 01x16 Ketsudan (Determination)
S01E16 2007 209 SK risokramo
Desu noto 01x17 Shikkou (Enforcement)
S01E17 2007 217 SK risokramo
Desu noto 01x18 Nakama (Comrade)
S01E18 2007 205 SK risokramo

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX