Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
4 aventures de Reinette et Mirabelle
  1987 98 CZ kahilom
Across the Pacific   1942 59 CZ rushid
Across the Pacific   1942 345 CZ mifko74
Across the Pacific   1942 96 CZ mifko74
Adventure Time S01E01 S01E01 2010 1391 CZ Whirt
Adventure Time S04E01 S04E01 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S04E02 S04E02 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S04E03 S04E03 2010 6 CZ miracleflame
Adventure Time S04E04 S04E04 2010 1 CZ miracleflame
Adventure Time S04E05 S04E05 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S04E06 S04E06 2010 10 CZ miracleflame
Adventure Time S04E07 S04E07 2010 6 CZ miracleflame
Adventure Time S04E08 S04E08 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S04E09 S04E09 2010 2 CZ miracleflame
Adventure Time S04E10 S04E10 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S04E12 S04E12 2010 1 CZ miracleflame
Adventure Time S04E13 S04E13 2010 2 CZ miracleflame
Adventure Time S05E01 S05E01 2010 7 CZ miracleflame
Adventure Time S05E02 S05E02 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E03 S05E03 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E04 S05E04 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S05E05 S05E05 2010 6 CZ miracleflame
Adventure Time S05E06 S05E06 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S05E07 S05E07 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S05E08 S05E08 2010 7 CZ miracleflame
Adventure Time S05E09 S05E09 2010 8 CZ miracleflame
Adventure Time S05E10 S05E10 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E11 S05E11 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S05E12 S05E12 2010 6 CZ miracleflame
Adventure Time S05E13 S05E13 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E15 S05E15 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E16 S05E16 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E17 S05E17 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S05E18 S05E18 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E19 S05E19 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E20 S05E20 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E21 S05E21 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E22 S05E22 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E22 S05E22 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E23 S05E23 2010 4 CZ miracleflame
Adventure Time S05E24 S05E24 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E25 S05E25 2010 3 CZ miracleflame
Adventure Time S05E26 S05E26 2010 5 CZ miracleflame
Adventure Time S06E01 S06E01 2010 6 CZ miracleflame
Adventure Time S06E01 S06E01 2010 24 CZ miracleflame
Adventure Time S06E02 S06E02 2010 13 CZ miracleflame
Adventure Time S06E03 S06E03 2010 10 CZ miracleflame
Adventure Time S06E04 S06E04 2010 7 CZ miracleflame
Adventures in Babysitting   2016 30 CZ Dharter
Adventures of Baron Mudchausen   1988 415 CZ Tomajko

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)