Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Emily   2022 256 CZ lordek
Emily in Paris S01E01 S01E01 2020 1212 CZ junt
Emily in Paris S01E02 S01E02 2020 1095 CZ junt
Emily in Paris S01E03 S01E03 2020 1020 CZ junt
Emily in Paris S01E04 S01E04 2020 997 CZ junt
Emily in Paris S01E05 S01E05 2020 983 CZ junt
Emily in Paris S01E06 S01E06 2020 953 CZ junt
Emily in Paris S01E07 S01E07 2020 963 CZ junt
Emily in Paris S01E08 S01E08 2020 963 CZ junt
Emily in Paris S01E09 S01E09 2020 937 CZ junt
Emily in Paris S01E10 S01E10 2020 976 CZ junt
Emily in Paris S02E01 S02E01 2020 512 CZ Nih
Emily in Paris S02E02 S02E02 2020 440 CZ Nih
Emily in Paris S02E03 S02E03 2020 486 CZ Nih
Emily in Paris S02E04 S02E04 2020 427 CZ Nih
Emily in Paris S02E05 S02E05 2020 424 CZ Nih
Emily in Paris S02E06 S02E06 2020 412 CZ Nih
Emily in Paris S02E07 S02E07 2020 359 CZ Nih
Emily in Paris S02E08 S02E08 2020 396 CZ Nih
Emily in Paris S02E09 S02E09 2020 368 CZ Nih
Emily in Paris S02E10 S02E10 2020 388 CZ Nih
Emily in Paris S03E01 S03E01 2020 469 CZ Nih
Emily in Paris S03E02 S03E02 2020 488 CZ Nih
Emily in Paris S03E03 S03E03 2020 531 CZ Nih
Emily in Paris S03E04 S03E04 2020 541 CZ Nih
Emily in Paris S03E05 S03E05 2020 509 CZ Nih
Emily in Paris S03E06 S03E06 2020 528 CZ Nih
Emily in Paris S03E07 S03E07 2020 514 CZ Nih
Emily in Paris S03E08 S03E08 2020 521 CZ Nih
Emily in Paris S03E09 S03E09 2020 535 CZ Nih
Emily in Paris S03E10 S03E10 2020 543 CZ Nih
Emily Owens M.D. S01E01 S01E01 2012 349 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E01 S01E01 2012 161 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E02 S01E02 2012 326 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E03 S01E03 2012 321 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E04 S01E04 2012 411 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E05 S01E05 2012 250 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E06 S01E06 2012 230 CZ MatejF
Emily Owens M.D. S01E06 S01E06 2012 10 SK Anonymní
Emily Owens M.D. S01E07 S01E07 2012 147 CZ phoebess
Emily The Criminal   2022 68 CZ saurix
Emily the Criminal   2022 1978 CZ saurix
Exorcism of Emily Rose   2005 1244 CZ ric
Gilmore girls S01E19 Emily in wonderland
S01E19 2000 2128 CZ lz9
Gilmore Girls S05E09 Emily Says Hello
S05E09 2004 1001 CZ willly
Gilmore Girls S05E20 - How Many Kropogs To Cape Cod
S05E20 2005 1530 CZ s16cipinova
Make It or Break It S01E07 S01E07 2009 302 CZ Anonymní
Make It or Break It S01E07 S01E07 2009 1227 CZ Anonymní
Skins S03E09 S03E09 2009 1190 SK Mona Lisa
Skins S03E09 - Katie a Emily S03E09 2007 3090 CZ cCinka

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX