Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E01
S01E01 2022 8 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E02
S01E02 2022 5 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E03
S01E03 2022 5 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E04
S01E04 2022 5 CZ vasabi
A Kidnapping Scandal: The Florence Cassez Affair S01E05
S01E05 2022 5 CZ vasabi
Die Pest in Florenz   1919 7 CZ wero1000
Florence Foster Jenkins   2016 358 CZ Anonymní
Florence Foster Jenkins   2016 793 CZ
AlenaKratochvilova93
Florence Foster Jenkins   2016 4293 CZ
AlenaKratochvilova93
Jeeves and Wooster S04E02 S04E02 1993 180 CZ kocholuc
Medici: Masters of Florence S01E01
S01E01 2016 732 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E01
S01E01 2016 212 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E01
S01E01 2016 1153 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E01
S01E01 2016 104 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E01E02
S01E01 2016 123 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E02
S01E02 2016 672 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E02
S01E02 2016 167 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E02
S01E02 2016 838 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E02
S01E02 2016 93 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E03
S01E03 2016 603 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E03
S01E03 2016 89 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E03
S01E03 2016 649 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E03
S01E03 2016 81 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E04
S01E04 2016 711 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E04
S01E04 2016 133 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E04
S01E04 2016 483 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E04
S01E04 2016 95 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E05
S01E05 2016 793 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E05
S01E05 2016 199 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E05
S01E05 2016 889 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E05
S01E05 2016 172 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E06
S01E06 2016 874 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E06
S01E06 2016 202 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E06
S01E06 2016 906 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E06
S01E06 2016 173 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E07
S01E07 2016 883 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E07
S01E07 2016 404 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E07
S01E07 2016 420 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E07
S01E07 2016 163 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S01E08
S01E08 2016 1037 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E08
S01E08 2016 146 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E08
S01E08 2016 651 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S01E08
S01E08 2016 142 CZ Gerry.S
Medici: Masters of Florence S02E01
S02E01 2016 422 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E01
S02E01 2016 530 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E02
S02E02 2016 259 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E02
S02E02 2016 224 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E02
S02E02 2016 439 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E03
S02E03 2016 259 CZ kvakkv
Medici: Masters of Florence S02E03
S02E03 2016 612 CZ kvakkv

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX