Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
M*A*S*H S04E18 S04E18 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E19 S04E19 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E20 S04E20 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E21 S04E21 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E22 S04E22 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E23 S04E23 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S04E24 S04E24 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01a S05E01 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E01b S05E01 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E02 S05E02 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E03 S05E03 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E04 S05E04 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E05 S05E05 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E06 S05E06 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E07 S05E07 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E08 S05E08 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E09 S05E09 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E10 S05E10 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E11 S05E11 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E12 S05E12 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E13 S05E13 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E14 S05E14 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E15 S05E15 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E16 S05E16 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E17 S05E17 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E18 S05E18 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E19 S05E19 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E20 S05E20 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E21 S05E21 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E22 S05E22 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E23 S05E23 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S05E24 S05E24 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01a S06E01 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E01b S06E01 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E02 S06E02 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E03 S06E03 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E04 S06E04 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E05 S06E05 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E06 S06E06 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E07 S06E07 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E08 S06E08 1972 7 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E09 S06E09 1972 8 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E10 S06E10 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E11 S06E11 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E12 S06E12 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E13 S06E13 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E14 S06E14 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E15 S06E15 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E16 S06E16 1972 6 CZ K4rm4d0n
M*A*S*H S06E17 S06E17 1972 6 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.


 


Zavřít reklamu