Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
30 jours max   2020 416 CZ tkimitkiy
Amazing Journeys   1999 74 CZ Quinkent
Amazing Journeys   1999 37 SK Quinkent
Amazon   1997 262 CZ Anonymní
Antarctica   1991 103 CZ Quinkent
Antarctica   1991 184 CZ Quinkent
Australia: Land Beyond Time   2002 181 CZ Quinkent
Badmax 3 e     10 automat
Baymax! S01E01 S01E01 2022 22 CZ vasabi
Baymax! S01E01 S01E01 2022 5 SK Nih
Baymax! S01E02 S01E02 2022 18 CZ vasabi
Baymax! S01E02 S01E02 2022 3 SK Nih
Baymax! S01E03 S01E03 2022 18 CZ vasabi
Baymax! S01E03 S01E03 2022 3 SK Nih
Baymax! S01E04 S01E04 2022 15 CZ vasabi
Baymax! S01E04 S01E04 2022 7 SK Nih
Baymax! S01E05 S01E05 2022 15 CZ vasabi
Baymax! S01E05 S01E05 2022 5 SK Nih
Baymax! S01E06 S01E06 2022 16 CZ vasabi
Baymax! S01E06 S01E06 2022 5 SK Nih
Better Call Saul S05E05 S05E05 2015 1224 CZ zandera
Brooklyn Nine-Nine S03E21 S03E21 2013 491 CZ Anonymní
Carga Máxima   2023 36 CZ Nih
Climax   2018 596 CZ Anonymní
Climax   2018 1029 CZ Kasparov88
Climax   2018 2261 CZ Kasparov88
Climax   2018 301 SK doummais
Cosmic Voyage   1996 191 CZ prcek007
Dinosaurs Alive   2007 379 CZ fredikoun
Dinosaurs Giants of Patagonia   2007 274 SK samalm
Dolphins and Whales 3D: Tribes of the Ocean
  2008 34 CZ Quinkent
Dumb and dumber divx optimax     328 automat
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E01
S01E01 2024 9 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E02
S01E02 2024 8 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E03
S01E03 2024 8 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E04
S01E04 2024 7 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E05
S01E05 2024 7 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E06
S01E06 2024 7 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E07
S01E07 2024 7 CZ vasabi
Dxktexr khilmæks pucchâ phâ seîyw S01E08
S01E08 2024 7 CZ vasabi
Furiosa: A Mad Max Saga   2024 1798 SK vasabi
Furiosa: A Mad Max Saga   2024 7507 CZ vasabi
Ghislaine Maxwell: Filthy Rich   2022 20 CZ Nih
Ghosts of the Abyss   2003 239 CZ Quinkent
Gilmore Girls S03E19 S03E19 2003 134 SK sevcinka
Gilmore Girls S03E19 S03E19 2003 258 SK 87rony
Gilmore Girls S03E19 - Keg! Max!
S03E19 2003 469 CZ ps1
Good Time Max   2007 349 CZ Anonymní
Good Time Max   2008 365 SK Anonymní
Grand Canyon Adventure: River at Risk
  2008 344 CZ fredikoun

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    To je fajn, I Bastardi jsou pro mne priorita, díky
    Ok,tak teda podme na to,dufam ze ma nevyleju odtialto za to: napriklad doplnok YAWsP (jeden z mnohyc
    Neměl, ale když už ji má, tak ji využije pro dobrou věc. Ty máš fakt dost.
    Deer Camp 86 2022 1080p BluRay x264-PFaKryptic 2024 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    ahoj je to na tento release? Darklands.1996.DC.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
    Sharp Corner 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    Unit 234 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-vase
    No bylo to neintuitivni peklo to zadat, ale proč jako premium se mi zredukoval počet stáhnutí na 25?
    Obecná zmínka ohledně "negativních emocí" byla míněna, že se zde často hádáme donekonečna, spíláme s
    super, dakujem velmi
    Tohle je tvoje věta co jsi psal. Nějak ti to protiřečí když si tam ten QR kód dáváš. „Jako sorry, al
    A nebuď ve stresu. Praskne ti žilka. Dej si prášek.
    Idiot jsi ty, mě vadí, že dáváš odkaz u ukradnutých titulků. Kdyby to byly tvoje vlastní titulky nep
    K4rm4d0n má pravdu...Ty seš opravdu ¨Tatar¨
    Z nějakých imaginárních bodů mi neplyne žádný finanční obnos, ty jelito. Ani jsem se jich nikdy nepr
    Určitě budou. Minimálně k tomu, co je dohledatelné. A pro zbytek mám přítele "na telefonu", který sl
    3. seria uz je na NF, nahodi niekto titulky prosim?
    Kus vola jsi ty. A co body za ukradnutý titulky, to ti nevadí? Jo a maily mě už nepiš nečtu je. Jde
    Ty jsi vážně kus vola...
    Třeba to být jazykem jehož kdož to pozná.
    Ten dostupný preklad na Prémiu je čistý translátor a katastrofa zároveň. A týpek si k tomu drzo napí
    Jasný, že se mám čím zamyslet. Teď se zamysli ty proč někomu posílat peníze za něco co neudělal a je
    Staženo z opensubtitles.comdíky
    Zkoušíš mě tady osočovat z něčeho, na co jsem já sám upozornil, že není fér. A abych na to ještě víc
    Standard komunikace s idioty.
    Brule.le.sang.2024.REPACK.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY Brule.le.sang.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD
    změměno na 23.5.The.Moogai.2024.1080p.BluRay.x264-HANDJOB