Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Flashpoint S01E09 Planets Aligned
S01E09 2008 296 CZ Mat0
Flawless   2007 1822 CZ dragon-_-
Flawless   2007 659 CZ Anonymní
Flight of the Living Dead: Outbreak on a Plane
  2007 291 CZ 10w40
Flight Plan   2005 904 SK Sermonizer
Flightplan   2005 404 CZ joemikes
Flightplan   2005 448 CZ krux
Flightplan   2005 2739 CZ McLane
Flightplan   2005 946 CZ g33w1z
Flightplan   2005 859 CZ Spigi116
Flightplan   2005 3478 CZ RoB84
Flightplan   2005 4684 CZ Cervator
Flightplan   2005 2813 SK Tomajko
Forbidden Planet   1956 584 CZ fridatom
Forbidden Planet   1956 617 CZ Huee-Huee
Forbidden Planet   1956 276 CZ Scud2q3f
Forbidden Planet   1956 675 CZ dasbee
Forbidden Planet   1956 1422 CZ risokramo
Forbidden planet   1956 619 CZ Anonymní
Friday Night Lights S01E21 - Best Laid Plans
S01E21 2006 554 CZ cCinka
Friday Night Lights S01E21 - Best Laid Plans (2006)
S01E21 2006 193 CZ KyberNet
Friday Night Plan   2023 22 CZ Nih
Frozen Planet II S01E01 S01E01 2022 37 SK cisar
Frozen Planet II S01E01 S01E01 2022 162 SK cisar
Frozen Planet II S01E02 S01E02 2022 23 SK cisar
Frozen Planet II S01E02 S01E02 2022 132 SK cisar
Frozen Planet II S01E03 S01E03 2022 22 SK cisar
Frozen Planet II S01E03 S01E03 2022 103 SK cisar
Frozen Planet II S01E04 S01E04 2022 19 SK cisar
Frozen Planet II S01E04 S01E04 2022 103 SK cisar
Frozen Planet II S01E05 S01E05 2022 14 SK cisar
Frozen Planet II S01E05 S01E05 2022 85 SK cisar
Frozen Planet II S01E06 S01E06 2022 16 SK cisar
Frozen Planet II S01E06 S01E06 2022 88 SK cisar
Frozen Planet S01E01 S01E01 2011 566 CZ depressya
Frozen Planet S01E01 S01E01 2011 635 CZ Thor...
Frozen Planet S01E01 - To the Ends of the Earth
S01E01 2011 1698 CZ SaneMan
Frozen Planet S01E02 S01E02 2011 458 CZ depressya
Frozen Planet S01E02 S01E02 2011 312 CZ Thor...
Frozen Planet S01E02 - Spring S01E02 2011 1132 CZ SaneMan
Frozen Planet S01E03 S01E03 2012 391 CZ depressya
Frozen Planet S01E03 - Summer S01E03 2011 1382 CZ panot
Frozen Planet S01E04 - Autumn S01E04 2011 1439 CZ panot
Frozen Planet S01E05 - Winter S01E05 2011 1344 CZ panot
Frozen Planet S01E06 - The Last Frontier
S01E06 2011 1275 CZ panot
Frozen Planet S01E07 - On Thin Ice
S01E07 2011 1263 CZ panot
Frozen Planet S01E08 - The Epic Journey
S01E08 2011 878 CZ panot
Frozen Planet S01E09 - Science at the End of the World
S01E09 2011 758 CZ panot
Futurama - S01E05 - Fear of a Bot Planet
S01E05   6564 CZ timmy
Futurama 05 (1-05) Fear Of A Bot Planet
  1999 286 CZ sipeer

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
v době AI věřím všemu.Díky moc, že to překládáš.
Nic proti, ale zbytečně si přiděláváš práci. Je sice pravda, že to budeš mít zpětně na ty kvalitnějš
Prosím o zvážení překladu tohoto seriálu.
Velice děkuji
Tracker.2024.S01E12.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv
HBO MaxKrasna prace a moc dekuji
Ještě jednou děkuji za předělání stránky, která je teď krásně přehledná
❤️ co kdy kdo ❤️
https:/
no příběh je totožný ..... uvidímeÁno postrehol som
they were intended to be neither a remake nor reboot

Spíše prequel^^
To už snad lidi vydrží (dle hodnocení žádná sláva) ale mě to asi bude bavit narozdíl od rozporuplnéh
Ano.
A Godzilla.x.Kong.The.New.Empire.2024.720/1080p/2160p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-FLUX má problé
S podporou aj CZ dabing ?
Godzilla x Kong The New Empire 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
není to pokračování, ale remake
Docela si věří, s tímhle nicméně na DIsney+ už 8.července^^
Eurovision Song Contest (2024) 1080p.mkv 9GB Ďakujem.
Tyhle titulky dělá GRR Martin, ne? BTW, během pár dní to bude na českém VOD, takže nevím, jestli má
díky
Díky, že budeš pokračovat i u druhé série :)
Zítra s CZ podporou.
U Under the Bridge se vědělo dopředu, že vyjde v květnu na Disney+, tak to nikdo neřešil.
Je vůbec nějaká šance, že se toto přeloží? Co CZ VOD titulky z nějaké streamovací služby v blízké bu
Cyber.Heist.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PandaMoon
Od 17 května v českých kinech pokračování hororu Strangers
To vypadá zase na někoho, kdo to zapsal omylem a ani o tom neví. Zapsáno dnes, odhad dokončení dnes.
Vďaka.
Také bych se rád dotázal na stav překladu.


 


Zavřít reklamu