Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E18
S02E18
2010
73
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E18
S02E18
2012
171
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E18
S02E18
2010
472
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E19
S02E19
2010
65
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E19
S02E19
2012
177
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E19
S02E19
2010
493
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E20
S00E20
2010
47
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E20
S02E20
2012
191
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E20
S02E20
2010
452
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E21
S02E21
2010
64
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E21
S02E21
2012
194
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E21
S02E21
2010
431
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E22
S02E22
2010
55
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E22
S02E22
2012
180
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E22
S02E22
2010
421
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E23
S02E23
2010
59
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E23
S02E23
2012
176
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E23
S02E23
2010
324
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E24
S02E24
2010
56
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E24
S02E24
2012
166
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E24
S02E24
2010
353
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E25
S02E25
2010
53
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E25
S02E25
2012
165
0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E25
S02E25
2010
118
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E25
S02E25
2010
430
mikel4
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E26
S02E26
2010
83
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E26
S02E26
2010
141
Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E26
S02E26
2010
416
mikel4
The Blood of Heroes
1989
258
vegetol.mp
The Blood of Heroes
1989
104
c.tucker
The Blood of Heroes
1989
587
Ferry
The Book of Negroes S01E01
S01E01
2015
88
DragonDustCZ
The Book of Negroes S01E01
S01E01
2015
423
DragonDustCZ
The Book of Negroes S01E02
S01E02
2015
187
DragonDustCZ
The Book of Negroes S01E02
S01E02
2015
202
DragonDustCZ
The Book of Negroes S01E03
S01E03
2015
36
RitterQa
The Book of Negroes S01E03
S01E03
2015
254
RitterQa
The Book of Negroes S01E04
S01E04
2015
30
RitterQa
The Book of Negroes S01E04
S01E04
2015
224
RitterQa
The Book of Negroes S01E05
S01E05
2015
35
RitterQa
The Book of Negroes S01E05
S01E05
2015
195
RitterQa
The Book of Negroes S01E06
S01E06
2015
32
RitterQa
The Book of Negroes S01E06
S01E06
2015
183
RitterQa
The Cockleshell Heroes
1955
370
ThooR13
The Cockleshell Heroes
1955
16
vitovec
The Cockleshell Heroes
1955
76
vitovec
The Heroes of Telemark
1965
409
zlutaopoce
The Heroes of Telemark
1965
103
hufnagel
The Killer
1989
365
fridatom
The Professionals S01E05
S01E05
1977
54
depressya
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Eurovision Song Contest (2024) 1080p.mkv 9GB Ďakujem.
Tyhle titulky dělá GRR Martin, ne? BTW, během pár dní to bude na českém VOD, takže nevím, jestli má
díky
Díky, že budeš pokračovat i u druhé série :)
Zítra s CZ podporou.
U Under the Bridge se vědělo dopředu, že vyjde v květnu na Disney+, tak to nikdo neřešil.
Je vůbec nějaká šance, že se toto přeloží? Co CZ VOD titulky z nějaké streamovací služby v blízké bu
Cyber.Heist.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PandaMoon
Od 17 května v českých kinech pokračování hororu Strangers
To vypadá zase na někoho, kdo to zapsal omylem a ani o tom neví. Zapsáno dnes, odhad dokončení dnes.
Vďaka.
Také bych se rád dotázal na stav překladu.
Bude se jednat o kvalitní překlad nebo projetý překladačem? Nějak nevěřím té rychlosti u tohohle fil
vynikajuci serial a dakujem za titulky
Hodí na to někdo oko?
Díky pane! Už se těším.
Vopred veľká vďaka...
Davam hlas vopred a dakujem za preklad celej druhej serie. :)
dakujem
Díky moc
Dávam hlas a vopred ďakujem. :)
Jo o tydlety polozapomenuté filmy z Nizozemí nebo Belgy překladatelé nemaj moc zájem, ač některé z n
Mám sosnuto+titulky"trans"-páč toto nikdo nepřeloží.............
Díky.
Brzy se udrav, milá datluško:)
Děkujeme za hlas Xxx
Dělá se na nich, už brzy bude první díl hotový.
Díky.
Díky! :-)
Momentálně marodím, ale chystám se na to, jakmile to jen trochu půjde.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru