Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Amazing Race S19E07 S19E07 2001 1124 CZ lord_night
The Amazing Race S19E08 S19E08 2001 1114 CZ lord_night
The Amazing Race S19E09 S19E09 2001 1085 CZ lord_night
The Amazing Race S19E10 S19E10 2001 1043 CZ lord_night
The Amazing Race S19E11 S19E11 2001 1030 CZ lord_night
The Amazing Race S19E12 S19E12 2001 1041 CZ lord_night
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 348 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 822 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 387 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 670 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 4339 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 380 CZ M2RC0
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 276 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 397 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 382 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 635 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 4144 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 628 CZ M2RC0
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 247 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 380 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 521 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 687 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 3795 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E03 S10E03 2007 309 CZ M2RC0
The Big Bang Theory S10E04 S10E04 2007 227 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E04 S10E04 2007 374 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E04 S10E04 2007 556 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E04 S10E04 2007 591 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E04 S10E04 2007 3793 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 236 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 643 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 312 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 554 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 3718 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E06 S10E06 2007 236 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E06 S10E06 2007 1334 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E06 S10E06 2007 558 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E06 S10E06 2007 378 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E06 S10E06 2007 2625 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 268 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 507 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 1061 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 449 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 3016 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 227 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 347 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 435 CZ sylek1
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 557 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E08 S10E08 2007 3558 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E09 S10E09 2007 230 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
...a ještě pro neslyšící:Přidávám aglické orig. titulky:
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.