Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lovestruck in the City S01E01 S01E01 2020 147 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E01 S01E01 2020 31 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E02 S01E02 2020 118 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E02 S01E02 2020 22 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E03 S01E03 2020 98 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E03 S01E03 2020 20 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E04 S01E04 2020 99 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E04 S01E04 2020 22 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E05 S01E05 2020 83 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E05 S01E05 2020 22 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E06 S01E06 2020 81 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E06 S01E06 2020 22 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E07 S01E07 2020 76 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E07 S01E07 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E08 S01E08 2020 78 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E08 S01E08 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E09 S01E09 2020 72 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E09 S01E09 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E10 S01E10 2020 71 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E10 S01E10 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E11 S01E11 2020 72 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E11 S01E11 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E12 S01E12 2020 70 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E12 S01E12 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E13 S01E13 2020 68 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E13 S01E13 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E14 S01E14 2020 68 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E14 S01E14 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E15 S01E15 2020 70 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E15 S01E15 2020 18 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E16 S01E16 2020 60 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E16 S01E16 2020 19 CZ vasabi
Lovestruck in the City S01E17 S01E17 2020 58 SK andrea1717
Lovestruck in the City S01E17 S01E17 2020 20 CZ vasabi
Miseuteo ju: sarajin VIP   2020 18 CZ langi
Miseuteo ju: sarajin VIP   2020 54 CZ langi
Miseuteo ju: sarajin VIP   2020 165 CZ langi
Musaranas   2014 620 CZ Hladass
Musaranas   2014 454 CZ Hladass
Musaranas   2014 459 CZ Hladass
Nae sarang   2007 31 CZ Sumienka
Naesarang Ssagaji   2004 408 CZ koleso
Naesarang Ssagaji   2005 123 SK Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E01 S01E01 2020 16 CZ Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E02 S01E02 2020 13 CZ Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E03 S01E03 2020 13 CZ Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E04 S01E04 2020 11 CZ Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E05 S01E05 2020 10 CZ Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E06 S01E06 2020 9 CZ Anonymní
Naleul Saranghan Seupai S01E07 S01E07 2020 8 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z
:))
Fair.Trade.S02.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]
SDR verze jsou snad vsechny, co nejsou HDR, ne?
Nikde nic?Díky moc a pevné zdraví, datluško:)V poho no stress^^je to paradny serial a zamotanyK čemu SDR? :O
SOUTH.PARK.THE.END.OF.OBESITY.2024.2160p.WEB.H265-ThistleQuokkaOfScientificChampagne
Proto vždy čekám až to bude komplet... Mě by asi jeblo :-)
mně snad rupnou kšandy :)))
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.HD-TS-C1NEM4
Je Civil.War.2024.2160p.WEB.H265-AccomplishedYak[TGx]
Neviete pls. či nie je nahodou vonku aj SDR verzia?
ĎakujemOprava pardonDíky moc za překlad, posílám hlas.Ďakujem vopred.
... ale f(a-uc)kt se to nedá po 20-ti minutách jsem to vzdal a počkám na profi překlad ...
Ty strojové sedí na YTS ...Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
suhlasim s tebou , tento film si zaslúži kvalitný preklad od kvalitného skúseného prekladateľa
No dobře, pochopil jsem to. Byla to z mé stany nepozornost, že jsem to jenom přeposlal bez kontroly.
Děkuju moc za přání i za hlas, potěšilo obé:-)
Mozem sa na to pozriet, som v tom celkom novší takze vsetko este neviem, tiez budem rad za rady
A moc bych se zase neradoval. Když vidím tu registraci dnes... Může to být do budoucna třeba fajn př
Tři slepé myšky by s tebou souhlasily :D :D
Proč by měl mít zrovna tento film prioritu? Film si nevybírá titulkáře, ale naopak.

Že to má vyšš