Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S02E05 - Need S02E05 1997 251 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E05 - Need S02E05 1997 1223 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E06 S02E06 1998 147 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E06 - Thor´s Charriot
S02E06 1997 1251 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E06 - Thor's chariot
S02E06 1997 299 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E07 S02E07 1998 142 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E07 - Message in a bottle
S02E07 1997 272 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E07 - Message in a Bottle
S02E07 1997 1193 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E08 S02E08 1998 139 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E08 - Family S02E08 1997 248 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E08 - Family S02E08 1997 1148 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E09 S02E09 1998 136 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E09 - Secrets S02E09 1997 230 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E09 - Secrets S02E09 1997 1162 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E10 S02E10 1998 136 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E10 - Bane S02E10 1997 192 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E10 - Bane S02E10 1997 1165 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E11 S02E11 1998 145 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E11 - The Tok'ra part 1
S02E11 1997 316 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E11 - The Tok'ra part 2
S02E11 1997 190 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E11 - Tok´Ra 1.
S02E11 1997 1110 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E12 S02E12 1998 144 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E12 - Tok´Ra 2.
S02E12 1997 1284 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E13 S02E13 1998 131 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E13 - Spirits S02E13 1997 1299 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E14 S02E14 1998 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E14 - Touchstone
S02E14 1997 1315 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E15 S02E15 1999 151 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E15 - The Fifth Race
S02E15 1997 1412 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E15 The Fifth Race
S02E15 1997 223 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 S02E16 1999 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 271 CZ Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 1127 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E17 S02E17 1999 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E17 - Holiday S02E17 1997 1254 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E18 S02E18 1999 135 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E18 - Serpent´s Song
S02E18 1997 1246 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E19 S02E19 1999 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E19 - One False step
S02E19 1997 1226 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E20 S02E20 1999 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E20 - Show and Tell
S02E20 1997 1242 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E21 S02E21 1999 136 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E21 - 1969 S02E21 1997 228 CZ Akaren
Stargate SG-1 S02E21 - 1969 S02E21 1997 1206 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S02E22 S02E22 1999 140 CZ flaavin
Stargate SG-1 S02E22 - Out of Mind
S02E22 1997 1291 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E01 S03E01 1999 130 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E01 - Into the Fire
S03E01 1997 1312 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E02 S03E02 1999 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E02 - Seth S03E02 1997 1293 CZ PredatorV

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu