Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S04E06 S04E06 2000 156 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E06 - Window of opportunity
S04E06 1997 308 CZ eso_TuWoK
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 1273 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 259 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S04E07 S04E07 2000 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E07 - Wattergate
S04E07 1997 1063 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E08 S04E08 2000 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E08 - The First Ones
S04E08 1997 1075 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E09 S04E09 2000 122 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E09 - Scorched Earth
S04E09 1997 1103 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E10 S04E10 2000 124 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E10 - Beneath the Surface
S04E10 1997 1111 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E11 S04E11 2000 120 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E11 - Point of No Return
S04E11 1997 1103 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E12 S04E12 2000 127 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E12 - Tangent S04E12 1997 1128 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E13 S04E13 2000 121 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E13 - The Curse
S04E13 1997 1098 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E14 S04E14 2000 126 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E14 - Serpent´s Venom
S04E14 1997 1271 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E15 S04E15 2001 119 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E15 - Chain Reaction
S04E15 1997 1100 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E16 S04E16 2001 123 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E16 - 2010 S04E16 1997 1120 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E17 S04E17 2001 133 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E17 - Absolute Power
S04E17 1997 1155 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E18 S04E18 2001 117 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E18 - The Light
S04E18 1997 1072 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E19 S04E19 2001 120 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E19 - Prodigy S04E19 1997 1070 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E20 S04E20 2001 117 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E20 - Entity S04E20 1997 1070 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E21 S04E21 2001 120 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E21 - Double Jeopardy
S04E21 1997 213 CZ Akaren
Stargate SG-1 S04E21 - Double Jeopardy
S04E21 1997 1038 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E22 S04E22 2001 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E22 - Exodus S04E22 1997 1180 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E01 S05E01 2001 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E01 - Enemies S05E01 1997 983 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E01 - Enemies S05E01 1997 430 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S05E02 S05E02 2001 114 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E02 - Threshold
S05E02 1997 854 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E02 - Threshold
S05E02 1997 392 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S05E03 S05E03 2001 114 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E03 - Ascension
S05E03 1997 866 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S05E03 - Ascension
S05E03 1997 451 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S05E04 S05E04 2001 116 CZ flaavin
Stargate SG-1 S05E04 - Fifth Man
S05E04 1997 412 CZ Akaren
Stargate SG-1 S05E04 - Fifth Man
S05E04 1997 820 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S05E05 S05E05 2001 117 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu