Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
StarGate SG-1 Extra S05 - Dr. Daniel Jackson - A Tribute
28
ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Gateway to Adventure
28
ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Amanda Tapping
21
ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Don S. Davis
20
ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Christopher Judge
18
ps1
StarGate SG-1 Extra S05 - Video Diary - Michael Shanks
19
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Andy Mikita - Cure
2003
20
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - Frozen
2003
18
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - Full Circle
2003
23
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - The Other Guys
2003
24
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Peter DeLuise - Shadow Play
2003
35
ps1
Stargate SG-1 Inside The 200th Episode
2006
46
HelenMagnus
Stargate SG-1 Inside The 200th Episode
158
didy
Stargate SG-1 S01E01
S01E01
1997
1097
Zelda279
Stargate SG-1 S01E01 - Children of the Gods
S01E01
1997
4163
chevron-man
Stargate SG-1 S01E01 - Children Of The Gods
S01E01
1997
1701
najbic
Stargate SG-1 S01E01 S01E02
S01E01
1997
248
flaavin
Stargate SG-1 S01E01-E02 - Children Of The Gods
S01E01
1997
916
Bucky
Stargate SG-1 S01E01-E02 - Children of the Gods
S01E01
1997
1582
PredatorV
Stargate SG-1 S01E02
S01E02
1997
856
Zelda279
Stargate SG-1 S01E02 - The Enemy Within
S01E02
1997
940
najbic
Stargate SG-1 S01E03
S01E03
1997
177
flaavin
Stargate SG-1 S01E03
S01E03
1997
1183
Zelda279
Stargate SG-1 S01E03 - The Enemy Within
S01E03
1997
1337
PredatorV
Stargate SG-1 S01E03 The Enemy Within
S01E03
1997
336
Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E04
S01E04
1997
150
flaavin
Stargate SG-1 S01E04
S01E04
1997
761
Zelda279
Stargate SG-1 S01E04 - Emancipation
S01E04
1997
1309
PredatorV
Stargate SG-1 S01E04 - The Broca Divide
S01E04
1997
635
najbic
Stargate SG-1 S01E05
S01E05
1997
160
flaavin
Stargate SG-1 S01E05
S01E05
1997
837
Zelda279
Stargate SG-1 S01E05 - The Broca Divide
S01E05
1997
1106
PredatorV
Stargate SG-1 S01E05 The Broca Divide
S01E05
1997
182
Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E06
S01E06
1997
147
flaavin
Stargate SG-1 S01E06
S01E06
1997
777
Zelda279
Stargate SG-1 S01E06 - The First Commandment
S01E06
1997
1220
PredatorV
Stargate SG-1 S01E06 The First Commandment
S01E06
1997
210
Hydrargyrum
Stargate SG-1 S01E07
S01E07
1997
149
flaavin
Stargate SG-1 S01E07
S01E07
1997
828
Zelda279
Stargate SG-1 S01E07 - Cold Lazarus
S01E07
1997
1302
PredatorV
Stargate SG-1 S01E08
S01E08
1997
144
flaavin
Stargate SG-1 S01E08
S01E08
1997
708
Zelda279
Stargate SG-1 S01E08 - The Nox
S01E08
1997
1269
PredatorV
Stargate SG-1 S01E09
S01E09
1997
103
flaavin
Stargate SG-1 S01E09
S01E09
1997
724
Zelda279
Stargate SG-1 S01E09 - Brief Candle
S01E09
1997
1226
PredatorV
Stargate SG-1 S01E10
S01E10
1997
133
flaavin
Stargate SG-1 S01E10
S01E10
1997
658
Zelda279
Stargate SG-1 S01E10 - Thor´s Hammer
S01E10
1997
1056
PredatorV
Stargate SG-1 S01E10 Thor's Hammer
S01E10
1997
254
Hydrargyrum
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru