Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Trollhunters S02E05
S02E05
2017
63
Rudolphus
Trollhunters S02E06
S02E06
2016
20
Nih
Trollhunters S02E06
S02E06
2017
64
Rudolphus
Trollhunters S02E07
S02E07
2016
20
Nih
Trollhunters S02E07
S02E07
2017
65
Rudolphus
Trollhunters S02E08
S02E08
2016
20
Nih
Trollhunters S02E08
S02E08
2017
68
Rudolphus
Trollhunters S02E09
S02E09
2016
20
Nih
Trollhunters S02E09
S02E09
2017
66
Rudolphus
Trollhunters S02E10
S02E10
2016
20
Nih
Trollhunters S02E10
S02E10
2017
64
Rudolphus
Trollhunters S02E11
S02E11
2016
21
Nih
Trollhunters S02E11
S02E11
2017
66
Rudolphus
Trollhunters S02E12
S02E12
2016
21
Nih
Trollhunters S02E12
S02E12
2017
69
Rudolphus
Trollhunters S02E13
S02E13
2016
22
Nih
Trollhunters S02E13
S02E13
2017
76
Rudolphus
Trollhunters S03E01
S03E01
2016
19
Nih
Trollhunters S03E01
S03E01
2018
71
Rudolphus
Trollhunters S03E02
S03E02
2016
19
Nih
Trollhunters S03E02
S03E02
2018
68
Rudolphus
Trollhunters S03E03
S03E03
2016
19
Nih
Trollhunters S03E03
S03E03
2018
71
Rudolphus
Trollhunters S03E04
S03E04
2016
19
Nih
Trollhunters S03E04
S03E04
2018
72
Rudolphus
Trollhunters S03E05
S03E05
2016
20
Nih
Trollhunters S03E05
S03E05
2018
67
Rudolphus
Trollhunters S03E06
S03E06
2016
18
Nih
Trollhunters S03E06
S03E06
2018
66
Rudolphus
Trollhunters S03E07
S03E07
2016
18
Nih
Trollhunters S03E07
S03E07
2018
68
Rudolphus
Trollhunters S03E08
S03E08
2016
18
Nih
Trollhunters S03E08
S03E08
2018
71
Rudolphus
Trollhunters S03E09
S03E09
2016
19
Nih
Trollhunters S03E09
S03E09
2018
72
Rudolphus
Trollhunters S03E10
S03E10
2016
18
Nih
Trollhunters S03E10
S03E10
2018
74
Rudolphus
Trollhunters S03E11
S03E11
2016
18
Nih
Trollhunters S03E11
S03E11
2018
78
Rudolphus
Trollhunters S03E12
S03E12
2016
18
Nih
Trollhunters S03E12
S03E12
2018
78
Rudolphus
Trollhunters S03E13
S03E13
2016
18
Nih
Trollhunters S03E13
S03E13
2018
82
Rudolphus
Trollhunters: Rise of the Titans
2021
174
Nih
Trollied S01E01
S01E01
2011
30
corine
Trolls
2016
434
Anonymní
Trolls
2016
1839
kolcak
Trolls
2016
2883
petr725
Trolls Band Together
2023
219
vasabi
Trolls Band Together
2023
37
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"Netrolling"... ani by som nepovedal, pomeriavate si tu ftákov, ktorý má väčší. Čo to má čo spoločné
Pokud chvíli vydržíte mám to v plánu hned po Civil War. Takže o víkendu. Předchozí 2 díly (Panderver
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,
738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék
64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?
Chlapče, chlapče, ty to máš v té hlavě pomotané.
Proč je to vždy slovák? to je nějaká mentální disciplína či co :O
Nie.
Já do rozdělaného zápisu zásadně nezasahuji. Ani v případě, že se jedná o SK.
Navíc mám už jiné plá
Když mám na výběr HDR tak snad jdu do něj ne -rolls eyes-
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z
Fair.Trade.S02.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]
SDR verze jsou snad vsechny, co nejsou HDR, ne?
Nikde nic?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru