Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
CSI Las Vegas S09E02 S09E02 2008 98 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E02 S09E02 2008 686 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E02 S09E02 2008 162 CZ Anonymní
CSI Las Vegas S09E03 S09E03 2008 835 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E04 S09E04 2008 121 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E04 S09E04 2008 347 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E04 S09E04 2008 656 CZ izolator
CSI Las Vegas S09E05 S09E05 2008 124 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E05 S09E05 2008 716 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E06 S09E06 2008 113 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E06 S09E06 2008 707 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E07 S09E07 2008 727 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E08 S09E08 2008 100 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E08 S09E08 2008 631 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E09 S09E09 2008 792 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E10 S09E10 2009 859 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E11 S09E11 2009 107 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E11 S09E11 2009 618 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E12 S09E12 2009 122 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E12 S09E12 2009 548 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas S09E15 S09E15 2009 405 CZ Morpheus88
CSI Las Vegas s5e24/25 S05E24 2005 448 SK martinx_999
CSI Las Vegas: 8x01 Dead Doll S08E01 2007 1137 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart S08E02 2007 851 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x03 Go to Hell S08E03 2007 695 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x05 The Chick Chop Flick Shop
S08E05 2007 579 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x07 Goodbye And Goodnight
S08E07 2007 572 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x09 Cockroaches
S08E09 2007 555 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x11 Bull S08E11 2008 578 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x13 A Thousand Days On Earth
S08E13 2008 531 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x15 The Theory of Everything
S08E15 2008 588 CZ xxDentonxx
CSI Las Vegas: 8x17 For Gedda S08E17 2008 769 CZ xxDentonxx
CSI S01E01 S01E01 2000 357 CZ efis
CSI S01E02 S01E02 2000 250 CZ efis
CSI S01E03 S01E03 2000 205 CZ efis
CSI S01E04 S01E04 2000 190 CZ efis
CSI S01E05 S01E05 2000 193 CZ efis
CSI S01E06 S01E06 2000 180 CZ efis
CSI S01E07 S01E07 2000 184 CZ efis
CSI S01E08 S01E08 2000 181 CZ efis
CSI S01E10 S01E10 2000 172 CZ efis
CSI S01E11 S01E11 2000 157 CZ efis
CSI S01E12 S01E12 2000 157 CZ efis
CSI S01E13 S01E13 2000 165 CZ efis
CSI S01E14 S01E14 2000 150 CZ efis
CSI S01E15 S01E15 2000 153 CZ efis
CSI S01E16 S01E16 2000 143 CZ efis
CSI S01E17 S01E17 2000 139 CZ efis
CSI S01E18 S01E18 2000 149 CZ efis
CSI S01E19 S01E19 2000 148 CZ efis

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkoušel jsem
La mesita del comedor (2024_WEB-DL_1080P_AVC_ESP_AC3 5.1) - 4.05G
La mesita del comed
Dal by se ten film sehnat v origo verzi a ve slušné kvalitě obrazu?
Nejlepší je BobDobbs, což je zdroj asi většiny dalších verzí, kde jsou titulky oříznuté.
Možno sa časom zjaví lepšia verzia, ale momentálne je asi to najlepšie "na trhu". Podľa mňa, na pozr
vlastne ano, mas pravdu...
To je ta stejná verze, o které píše nahoře v komentáři (měli byste se vyhnout).
ja som zohnal jednu, web-dl 1.75GB (bez HS). Ak chces, tak mi napis a poslem ti.
datel071: prosím, prosím, poslední S09 budeš dělat?
Někdo už si dal tu práci. Konkrétně KUBA2000. Děkujeme.
Díky moc. Jak říkáš, už chybí jen kousek. Podle těch anglických ani moc nejedu. Kvalita překladu je
Anglické titulky jsou i separátně, ale hádám už máš většinu hotovou stejně...
ext.to je celkom prehľadná
Nevíte kde by šla ta verze stáhnout?
Nebo spíše otázka nejlepší stránky na torrenty momentálně?
Použitelně, ale s HC vypadá verze Le mesita del comedor aka The Coffee Table.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.
Mind.Body.Spirit.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Obrazově nejkvalitnější co tu mám je The Coffee Table (La mesita del comedor) (2022_2.0 Spa_Eng subs
Diky za infoAle to bude asi stejný případ.
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.jasně :-)
Moc děkuji že překládáš , pevné zdraví hlavně
Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t
Překlad byl zrušen ?
Tak jsem se v sobotu 4.5. rozhodl, že po pár letech zas něco přeložím a chtěl jsem něco kvalitního.
Uz se objevily spanelske ofiko z iTunes ak snad anglicke budou brzy


 


Zavřít reklamu