Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
CSI S01E20 S01E20 2000 158 CZ efis
CSI S01E21 S01E21 2000 151 CZ efis
CSI S01E22 S01E22 2000 151 CZ efis
CSI S01E23 S01E23 2000 162 CZ efis
CSI S01E9 S01E09 2000 145 CZ efis
CSI S04E15 S04E15 2000 38 CZ ps1
CSI S04E16 S04E16 2000 35 CZ ps1
CSI S07E01 S07E01 2006 132 SK danoov
CSI S07E02 S07E02 2006 97 SK danoov
CSI S07E04 S07E04 2006 91 SK danoov
CSI S12E01 S12E01 2000 12 CZ vidra
CSI S12E02 S12E02 2000 11 CZ vidra
CSI S12E03 S12E03 2000 19 CZ vidra
CSI S12E04 S12E04 2010 17 CZ vidra
CSI S13E01 S13E01 2012 102 CZ casey256
CSI S15E01 S15E01 2000 31 CZ vidra
CSI S15E01 S15E01 2000 19 CZ vidra
CSI S15E02 S15E02 2000 29 CZ vidra
CSI S15E02 S15E02 2000 13 CZ vidra
CSI S15E03 S15E03 2000 33 CZ vidra
CSI S15E03 S15E03 2000 28 CZ vidra
CSI S15E04 S15E04 2000 32 CZ vidra
CSI S15E04 S15E04 2000 11 CZ vidra
CSI S15E05 S15E05 2000 40 CZ vidra
CSI S15E05 S15E05 2000 16 CZ vidra
CSI S15E06 S15E06 2000 43 CZ vidra
CSI S15E06 S15E06 2000 26 CZ vidra
CSI S15E07 S15E07 2000 43 CZ vidra
CSI S15E07 S15E07 2000 8 CZ vidra
CSI S15E08 S15E08 2000 36 CZ vidra
CSI S15E08 S15E08 2000 4 CZ vidra
CSI S15E08 S15E08 2014 18 CZ taipi
CSI S15E09 S15E09 2000 55 CZ vidra
CSI S15E09 S15E09 2000 5 CZ vidra
CSI S15E10 S15E10 2000 36 CZ vidra
CSI S15E10 S15E10 2000 7 CZ vidra
CSI S15E10 S15E10 2014 23 CZ taipi
CSI S15E11 S15E11 2000 52 CZ vidra
CSI S15E13 S15E13 2000 65 CZ vidra
CSI S15E13 S15E13 2015 12 CZ taipi
CSI S15E15 S15E15 2000 54 CZ vidra
CSI S15E16 S15E16 2000 32 CZ vidra
CSI S15E16 S15E16 2000 6 CZ vidra
CSI S15E16 S15E16 2015 41 CZ LudvikXX
CSI S15E17 S15E17 2000 44 CZ vidra
CSI S15E17 S15E17 2000 15 CZ vidra
CSI S15E17 S15E17 2015 4 CZ taipi
CSI S15E18 S15E18 2000 67 CZ vidra
CSI S15E18 S15E18 2015 9 CZ taipi
CSI S16E01 S16E01 2000 230 CZ vidra

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.


 


Zavřít reklamu