Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Trailer Park Boys S03E02
S03E02
2001
52
sidi07
Trailer Park Boys S03E02
S03E02
2003
114
Davido1
Trailer Park Boys S03E03
S03E03
2001
100
sidi07
Trailer Park Boys S03E03
S03E03
2003
134
Davido1
Trailer Park Boys S03E04
S03E04
2001
53
sidi07
Trailer Park Boys S03E04
S03E04
2003
108
Davido1
Trailer Park Boys S03E05
S03E05
2001
62
sidi07
Trailer Park Boys S03E05
S03E05
2003
135
Davido1
Trailer Park Boys S03E06
S03E06
2001
139
sidi07
Trailer Park Boys S03E06
S03E06
2003
122
Davido1
Trailer Park Boys S03E07
S03E07
2001
72
sidi07
Trailer Park Boys S03E07
S03E07
2003
123
Davido1
Trailer Park Boys S03E08
S03E08
2001
70
sidi07
Trailer Park Boys S03E08
S03E08
2003
122
Davido1
Trailer Park Boys S04E01
S04E01
2001
75
sidi07
Trailer Park Boys S04E01
S04E01
2004
131
Davido1
Trailer Park Boys S04E02
S04E02
2001
69
sidi07
Trailer Park Boys S04E02
S04E02
2004
115
Davido1
Trailer Park Boys S04E03
S04E03
2001
86
sidi07
Trailer Park Boys S04E03
S04E03
2004
118
Davido1
Trailer Park Boys S04E04
S04E04
2001
82
sidi07
Trailer Park Boys S04E04
S04E04
2004
107
Davido1
Trailer Park Boys S04E05
S04E05
2001
79
sidi07
Trailer Park Boys S04E05
S04E05
2004
108
Davido1
Trailer Park Boys S04E06
S04E06
2001
141
sidi07
Trailer Park Boys S04E06
S04E06
2004
113
Davido1
Trailer Park Boys S04E07
S04E07
2001
139
sidi07
Trailer Park Boys S04E07
S04E07
2004
106
Davido1
Trailer Park Boys S04E08
S04E08
2001
87
sidi07
Trailer Park Boys S04E08
S04E08
2004
97
Davido1
Trailer Park Boys S04E09
S04E09
2001
60
sidi07
Trailer Park Boys S05E01
S05E01
2001
79
sidi07
Trailer Park Boys S05E01
S05E01
2005
82
Davido1
Trailer Park Boys S05E02
S05E02
2001
82
sidi07
Trailer Park Boys S05E02
S05E02
2005
78
Davido1
Trailer Park Boys S05E03
S05E03
2001
87
sidi07
Trailer Park Boys S05E03
S05E03
2005
64
Davido1
Trailer Park Boys S05E04
S05E04
2001
87
sidi07
Trailer Park Boys S05E04
S05E04
2005
48
Davido1
Trailer Park Boys S05E05
S05E05
2001
74
sidi07
Trailer Park Boys S05E05
S05E05
2005
58
Davido1
Trailer Park Boys S05E06
S05E06
2001
165
sidi07
Trailer Park Boys S05E07
S05E07
2001
166
sidi07
Trailer Park Boys S05E08
S05E08
2001
168
sidi07
Trailer Park Boys S05E09
S05E09
2001
169
sidi07
Trailer Park Boys S05E10
S05E10
2001
163
sidi07
Trailer Park Boys S06E01
S06E01
2001
173
sidi07
Trailer Park Boys S06E02
S06E02
2001
156
sidi07
Trailer Park Boys S06E03
S06E03
2001
121
sidi07
Trailer Park Boys S06E04
S06E04
2001
128
sidi07
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru