Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Blacklist S06E10
S06E10
2013
1648
MSvechota
Snapshots
2018
261
MikeyDeCub
Spin City S04E17
S04E17
1996
32
zac.deight
Spin City S04E16
S04E16
1996
32
zac.deight
The Good Fight S03E03
S03E03
2017
304
Anonymní
The Blacklist S06E14
S06E14
2013
1683
MSvechota
The Blacklist S06E13
S06E13
2013
1838
MSvechota
Krakatoa: East of Java
1968
91
kl4x0n
Superstition
1982
101
Helljahve
The Good Fight S03E04
S03E04
2017
303
Anonymní
Spin City S04E18
S04E18
1996
32
zac.deight
The Blacklist S06E15
S06E15
2013
1710
MSvechota
The Good Fight S03E05
S03E05
2017
297
Anonymní
Spin City S04E19
S04E19
1996
32
zac.deight
BoJack Horseman S01E06
S01E06
2014
197
Anonymní
The Orville S02E12
S02E12
2017
2608
vitvalecka
The Blacklist S06E16
S06E16
2019
1681
MSvechota
Three Days of the Condor
1975
322
K4rm4d0n
Spin City S04E20
S04E20
1996
32
zac.deight
The Good Fight S03E06
S03E06
2017
284
Anonymní
The Blacklist S06E17
S06E17
2013
1609
MSvechota
The Good Fight S03E07
S03E07
2017
262
Anonymní
The Orville S02E14
S02E14
2017
2399
vitvalecka
The Blacklist S06E19
S06E19
2013
1214
MSvechota
Instant Family
2018
406
Anonymní
The Blacklist S06E18
S06E18
2013
1224
MSvechota
Spin City S04E22
S04E22
1996
32
zac.deight
Spin City S04E21
S04E21
1996
32
zac.deight
Happy Death Day 2U
2019
905
Anonymní
The Blacklist S06E20
S06E20
2013
1601
MSvechota
The Good Fight S03E08
S03E08
2017
247
Anonymní
Spin City S04E23
S04E23
1996
32
zac.deight
Swing Time
1936
83
Sumienka
Stranger Things S01E08
S01E08
2016
1042
titulkomat
Stranger Things S01E07
S01E07
2016
992
titulkomat
Stranger Things S01E06
S01E06
2016
976
titulkomat
The Good Fight S03E09
S03E09
2017
235
Anonymní
The Blacklist S06E21
S06E21
2013
1650
MSvechota
State of the Union S01E04
S01E04
2019
199
Anonymní
State of the Union S01E03
S01E03
2019
207
Anonymní
State of the Union S01E02
S01E02
2019
227
Anonymní
State of the Union S01E01
S01E01
2019
252
Anonymní
State of the Union S01E06
S01E06
2019
202
Anonymní
State of the Union S01E05
S01E05
2019
178
Anonymní
State of the Union S01E10
S01E10
2019
179
Anonymní
State of the Union S01E09
S01E09
2019
169
Anonymní
State of the Union S01E08
S01E08
2019
158
Anonymní
State of the Union S01E07
S01E07
2019
160
Anonymní
The Good Fight S03E10
S03E10
2017
264
Anonymní
Spin City S04E24
S04E24
1996
32
zac.deight
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
diky, bude prosim update aj pre chrome?
Vdaka za info e este vacsia vdaka Idzorovi
EN titulky
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru