Red Turtle v požadavcích :-)))

14.1.2017 11:54 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1033251


Tak můžeš... ;-)
11.1.2017 7:40 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1033247


neschválím. když ale uděláš titulky pro neslyšící, klidně ti je schválím.
11.1.2017 6:33 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1033162


Technicky vzato ničemu - jen by mě zajímalo, jestli když nahraju titulky, jejichž obsahem bude jediný řádek s nápisem "Červená želva" - přeložil tkimitkiy, tak je schválíte a nahrajete...
10.1.2017 20:14 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1033149


a čemu přesně to vadí?
10.1.2017 19:43 tkimitkiy odpovědět
Spíš se divím, že to nikdo z administrátorů nevymaže. Film bez dialogů -> bez titulků a v požadavcích na titulkovacím serveru...
23.12.2016 16:33 4ceratops odpovědět

reakce na 1027868


Možno trochu silné označenie, ale tak nejak. Tiež som sa dobre pobavil.
23.12.2016 14:31 Dadel odpovědět
Někteří lidi jsou fakt idioti:-)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky.
Ešte si dovolím pripomenúť aj vianočný špeciál S10E00, ktorý tiež nemá titulky.
Super ze ste sa pustila do tych titulkov, neviete preco ich od vcera este neschvalili?
Super, díky za odpovědi.
Aktualizácia sa ti v profile nezobrazí nikdy okamžite, vždy si treba počkať na hromadnú aktualizáciu
Děkuji za rady, zkusím to. Já jsem se právě bál, že bych si to právě neužil, kdybych každou chvíli z
Chvilku to trvá, nedělej si starosti. :D
Aha, tak teď už se děje, otevřelo se nové okno pro nahrání titulků (předtím, ne, nevím proč). Aktual
Poradí mi prosím někdo, jak aktualizovat vlastní titulky? U souboru sice vidím "Aktualizovat", ale k
zdravim,boli tu spravene titulky uz len precas trebalo, na tento horor .... neviem to nikde najst ,
Ja si tiež film vychutnám viac pri tvorbe titulkov, proste človek postrehne viac detailov, viac sa n
Já si spíš při tvorbě titulek film užiji více, než kdybych se na něj díval normálně. Máš možnost kaž
1) překladem si film nezkazíš, prostě se jen díváš pomaleji
2) pokud s tím máš přesto problém, nejd
A proč fňukáš tady? Sděl své nářky na mkvcage.
Zdravím, sám bych si titulky udělal, ale nechci si tím zkazit film, na jehož překlad čekám pěkně dlo
Bude to niekto ripovat z dobreho zdroja? Minulu sezonu robil mark82.
na jaku *** tam dali HC mali to dat normal aby sa to dalo hned vygenerovat cez subtedit aj casovanim
iste, ripovanie titulkov z obrazu vyzaduje oznacenie oblasti, kde ma system hladat, nastavenia poctu
no jo to si radsje pockam na anlicke cez ten subrip kazdu sekundu musim potvrdzovat ake pismeno ide
diki chlapi ide skusit ten subrip