Prekladatelsky orisek

18.4.2017 22:14 klf76 odpovědět

reakce na 1062735


Diky.
18.4.2017 16:33 rigormortis123 odpovědět
Ministrant?
cože?

Ministrant!
pracuje v administrativě.

Ty myslíš administranta?

No ták...administrant přece dělá kněžím.
18.4.2017 14:48 klf76 odpovědět
Nevim, jak prevest tento vtip do cestiny, aby to vyznelo podobne. Ma nekdo napad?

637
00:42:23,542 --> 00:42:25,666
- How about "officiant"?
- Sorry?

638
00:42:25,792 --> 00:42:27,416
Officiant!
Working in offices...

639
00:42:28,042 --> 00:42:29,541
You mean clerk?

640
00:42:29,917 --> 00:42:31,666
Come on,
clerks work in churches!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB