Alcatraz S01E02 (2012)

Alcatraz S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 17.1.2012
StaženoTento měsíc: 581 Celkem: 2 305 Naposledy: 23.2.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 436 296 B typ titulků: srt FPS: -
Verze proAlcatraz.S01E02.HDTV.XviD-LOLDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel, Beddny, Klimun

www.edna.cz/alcatraz

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Alcatraz S01E02 ke stažení

Alcatraz S01E02 (CD 1)366 436 296 B
Stáhnout v jednom archivu Alcatraz S01E02

Historie Alcatraz S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Alcatraz S01E02

14.2.2012 16:31 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
12.2.2012 14:19 kukucka80 odpovědět
bez fotografie
dakujem! super!
7.2.2012 23:54 santiago01 odpovědět
bez fotografie
Díky za sqělou práci :-)
31.1.2012 18:09 Vystrk odpovědět
bez fotografie
ď
23.1.2012 18:10 Doudy01 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Alcatraz.S01E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION (2 064 452kB).
A samozřejmě díky. :-)
22.1.2012 22:59 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
22.1.2012 11:51 1Major odpovědět
bez fotografie
GJ
20.1.2012 12:43 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
diky mooooooc
20.1.2012 0:32 d.janekk odpovědět
bez fotografie
dik kemo
19.1.2012 22:35 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.1.2012 18:00 kakamil5 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
19.1.2012 13:36 finco77gmail odpovědět
diky moc
19.1.2012 13:10 kubca.shrek odpovědět
bez fotografie
Díky super :-)
18.1.2012 23:07 Matezz odpovědět
bez fotografie
děkuji za kvalitní a rychlé titulky.
18.1.2012 22:39 66Allegro Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-)
18.1.2012 18:35 hitmanecek odpovědět
bez fotografie
dík
18.1.2012 17:48 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.1.2012 11:21 asdfghjko odpovědět
bez fotografie
díky moc, za "snad" supr seroš...
18.1.2012 8:02 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, jsem zvědavej jaký to bude seriál.
18.1.2012 3:18 mplasekpcstar odpovědět
bez fotografie
diky velice moooooc
18.1.2012 2:56 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
17.1.2012 22:36 dejawu odpovědět
bez fotografie
díky
17.1.2012 22:21 Tereeeza odpovědět
bez fotografie
Děkuju i k druhému dílu, je skvělé, že se toho někdo ujal..:-)
17.1.2012 21:43 spitffire odpovědět
bez fotografie
nice, thx
17.1.2012 21:31 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracia kamo :-D
17.1.2012 21:29 alsy odpovědět
THX :-)
17.1.2012 20:51 admirall odpovědět
bez fotografie
Super, diky!
17.1.2012 20:17 kolcak odpovědět
Alcatraz.S01E02.HDTV.XviD-LOL_MC
17.1.2012 20:14 DarkCoder Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem za oba diely, dufam ze bude aj web-dl :-)
17.1.2012 22:00 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
WEB-DL zítra kolem 16 hod. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Pokročilé hledání
Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
VZKAZY Z FÓRA
když takové případy nebereš v potaz, tak proč po mně chceš příklad?
Tento seriál jsem viděl celý. Kinematografii Jižní Korei žeru ;-). Ale jestli si můžu dovolit zodpov
Uved jeden priklad, kdy nelze pouzit "bychom"?:-o Neberu v potaz pripady, kdy je tam vyraz "bysme" n
nejenom dnes, tak tomu bylo vzdycky:-)
19. února jsem nahrála na server titulky ke korejskému seriálu SECRET GARDEN. Nicméně nebylo schvále
Titulky už mám nějakou dobu rozpracované (cca 25 %), ale kvůli různým okolnostem jsem si musel dát o
Hladass.Díky chlape že ses do toho Gigglese pustil.
prosím o pomoc!!! Schanim titulky k filmu:
A to Z motoGP.avi díky moc
Bohužel, jak říkal Hladass, je to jen na pozvánku..:-(
K.
Oficiálně vyšlo DVD, možná by je někdo mohl ripnout.
ahojte. predovsetkym dopredu vdaka za titulky Burnt offerings :)
a xcela by som sa opytat ta strank
Puma sk: Díky krásne za cz tit. Nehodláš ešte nejaké staršie scifi preložit? Napr tuná z mojho zozna
Došlo to?
V tom případě mi titule prosím zašlete na Aresius_of_elgard-zavinac-seznam.cz
Díky
Dobře. Pochybuji, že s tím někdo začne, takže bych Vám byla vděčná, moc.
K.
Film je na uložto a titulky sedí perfektně, jen jsou ve slovenštině.
Díky, ale není třeba. K linkům na film se stejně na horrorplace.org nedostanu...
Ktecka: teď jsem začal překládat Dr. Gigglese, počítám, že do konce měsíce bych mohl být hotov, tak
Pro Hladass: Tak to je možné, že jsem si Vás spletla. Ale zatím se nic neděje, a MaideN-SK teď překl
Ktecka: omlouvám se, ale vůbec si nepamatuju, že bych někde psal, že mám v plánu přeložit Burnt offe