Bodyguard S01E01 (2018)

Bodyguard S01E01 Další název

  1/1

Uložil
BigBossCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 463 Naposledy: 21.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 264 138 036 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bodyguard.S01E01.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Bodyguard.S01E01.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Bodyguard.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
IMDB.com

Titulky Bodyguard S01E01 ke stažení

Bodyguard S01E01
264 138 036 B
Stáhnout v ZIP Bodyguard S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bodyguard (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bodyguard S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bodyguard S01E01

8.10.2019 17:58 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
19.11.2018 11:04 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1199501


A v takovém případě můžeš ty titulky editovat...
19.11.2018 11:03 K4rm4d0n odpovědět
Velká škoda, že to "pouze" slepě překopáváš ze slovenštiny a neděláš i další úpravy jako např. slučování krátkých titulků...
9.11.2018 17:09 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Díky. Vydrž! :-)
9.11.2018 11:58 Magnusson odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Dedí i na Bodyguard.S01E01.720p.HDTV.x264-KETTLE
uploader9.11.2018 2:15 BigBossCZ Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1199485


Mam to v planu, zatim mam dva dily (druhy ceka na schvaleni) a treti rozpracovany. Ale doufam, ze to aspon za neco bude stat, moc od toho ale asi necekejte, v tomhle jsem zacatecnik. Prekladam to ze slovenskych titulku a uz u druheho dilu jsem narazel na neco, co jsem mohl v prvnim dile prelozit lip. :-/
8.11.2018 23:52 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.Doufám že bude celá serie.



Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10


 


Zavřít reklamu