Broadchurch S03E02 (2013)

Broadchurch S03E02 Další název

  3/2

Uložil
ArwyKraft Hodnocení uloženo: 10.3.2017
StaženoTento měsíc: 688 Celkem: 688 Naposledy: 27.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 302 264 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Broadchurch.S03E02.HDTV.x264-ORGANiC + 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: xtomas252, ArwyKraft

Moc děkuji všem za milé zprávy u minulého dílu a za zaslané hlasy. :-)
Užijte si druhý díl a zase za týden...

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Titulky Broadchurch S03E02 ke stažení

Broadchurch S03E02 (CD 1) 302 264 B
Stáhnout v jednom archivu Broadchurch S03E02

Historie Broadchurch S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Broadchurch S03E02

25.3.2017 12:05 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte
21.3.2017 11:13 michaela233 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
16.3.2017 20:50 nemcova odpovědět
bez fotografie

reakce na 1053424


díky za titulky, už se těším na další díl :-)
uploader14.3.2017 21:45 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1053402


Mám to v plánu. Momentálně se mi druhá série v blu-ray už asi týden postupně stahuje. :-) Tak prosím o trpělivost, když budu mít chvíli mezi překlady, pustím se do toho.
14.3.2017 20:37 obregon1975 odpovědět
bez fotografie
Také děkuji. A nešlo by také přečasovat druhou sérii na blu-ray verze, já jsem počítačový neandrtálec...
14.3.2017 20:18 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Arwy, díky Ti! Tedy Vám oběma.
14.3.2017 13:16 hahana20 odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
12.3.2017 20:40 Eleanora8 odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.3.2017 16:03 Bender1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc opět za titulky :-)
12.3.2017 13:44 frapeka odpovědět
bez fotografie
Super.Moc děkuji.
12.3.2017 9:44 skifar odpovědět
bez fotografie
Pecka, díky moooooc....
11.3.2017 23:18 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji!!! :-D
11.3.2017 22:52 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.3.2017 19:23 loreleis odpovědět
bez fotografie
úžasné, díky, díky, díky!!!!
11.3.2017 18:06 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.3.2017 17:17 Saragibbs odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
11.3.2017 17:11 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky velice!
11.3.2017 13:41 Tessa61 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
11.3.2017 8:59 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.3.2017 23:09 depressya odpovědět

reakce na 1052059


to vobec nemusis. som rad, ze to prekladas. posunut to na piatich miestach nestoji za zmienku
uploader10.3.2017 21:59 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1052048


Mockrát děkuji za ulehčenou práci, pokud ti to tedy nevadí, nahodím tento přečas a samozřejmě tam uvedu tvé jméno. :-) Díky!
10.3.2017 21:31 depressya odpovědět

reakce na 1052036


konkretne Broadchurch.S03E02.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264-BrCH
10.3.2017 21:30 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.3.2017 21:28 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
10.3.2017 21:24 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
10.3.2017 21:09 depressya odpovědět
pokojne si prihod tieto na web release

příloha Broadchurch-S03E02 web.srt
10.3.2017 21:07 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)
10.3.2017 21:07 pcservis odpovědět
bez fotografie
Děkujeme.. :-)
10.3.2017 20:20 vyhnalkv odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za titulky, už se těším, až to večer zkouknu :-)
10.3.2017 20:19 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, luxusní, jako vždy.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Môj obľúbený nástroj SubtitleTool mi nechce korektne chodiť pod Win10. Pracuje niekto s nejakým podo
tiež by som bola rada keby sa tých titulkov niekto pustí, prosím :)
Díky díky moc! :) Vyzkoušela jsem tvoji radu a opravdu jsem měla puštěný VSFilter a DirectVobSub, kd
Aj ja si cením tvoje preklady. Hlavne tie z nemčiny. Si pomaly jediný, čo tu prekladá z nemčiny z od
Náhodou já si myslím, že je perfektní, když někdo, jako třeba ty, překládá např. okrajové žánry a ne
jé já zadala také toto téma...také se moc přimlouvám :-)
Ako nezanedbateľný faktor v počte stiahnutí hrá úlohu aj zohnateľnosť daného filmu. Sám vieš, koľko
Nesel by nekdo do toho se mnou, rozdelili by jsme si praci.
To máš fuk. Nepotřebuju to. Byl to jenom dotaz.
stále nechápu, co chceš. ty by sis tedy přál vědět, jak se dané titulky budou stahovat? je tam přímá
Tohle je mi celkem jasný. Spíš mi šlo o to nějak vyčíst, jestli má někdo zájem o to, co člověk nahra
nejvíc lidé stahují poté, co se nahrají. potom počet stažení za den klesá. tedy si představ takovou
Nejde mi o to, mít jich hodně - spíš mě zajímá něco jako "aktuální stahovanost". Sám nevím, jestli m
Takže 4.4. začína 5. séria, začínam s SK titulkami. ak sa chce niekto pridať, uvítam.
Kontakt: dusa
Tak to já jsem zase moc rád, když někdo dělá překlady z jiných jazyků než je angličtina. A ještě víc
Tak to já jsem zase moc rád, když někdo dělá překlady z jiných jazyků než je angličtina. A ještě víc
To je ľahké. Ak chceš mať veľa downloadov, prekladaj americké filmy, čo boli nedávno v kinách. Prípa
nějak to rozveď:
"bylo by těžké udělat nějaký přehled stažených titulků daného překladatele"
"ale
pravdepodobne mas zapnutej VobSub filtr nebo neco (uvidis pri prehravani vpravo dole v tasku), ktery
Máte to v úschovně. :-)