Community S03E08 (2009)

Community S03E08 Další název

Zpátky do školy S03E08 3/8

Uložil
big.tommy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 494 Naposledy: 23.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 547 904 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL, 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořili tommo a MartiK pro www.community.4fan.cz, jakékoli úpravy si uděláme sami.
IMDB.com

Titulky Community S03E08 ke stažení

Community S03E08
183 547 904 B
Stáhnout v ZIP Community S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Community (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Community S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Community S03E08

6.7.2013 14:01 Foton odpovědět
bez fotografie
dikec
10.3.2013 18:18 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
seriál nevznikl v roce 2011, už je vysílán od roku 2009.
uploader11.5.2012 23:18 big.tommy odpovědět

reakce na 498010


Já na Community aktuálně (tzn. neznamená to Lukášovy ani moje titulky k nějaké první řadě) dávám jako maximum 45 znaků. Pokud je to jeden řádek a je to přes 30 znaků, tak ho lámu... Celkem tak u mých titulků může být max. +/- 90 znaků, a to na dvou řádcích. :-)
11.5.2012 14:27 Ninjer odpovědět
bez fotografie

reakce na 430379


30 už mi přijde dost málo... Myslím, že i oficiální v kinech můžou mít 35. Já si osobně myslím, že se to naprosto v klidu snese i 40... Já dávám maximálně 43 (samozřejmě s tím, aby titulky byly dostatečně dost dlouho vidět).
30.4.2012 22:02 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
uploader21.11.2011 22:19 big.tommy odpovědět

reakce na 430541


Pak si zase stěžují lidé, co koukají na počítači, že jim to rychle běhá a musí si to pozastavovat, aby si to přečetli, a po stranách mají prázdno. Dám anketu na naše stránky www.community.4fan.cz a uvidím, jak se k tomu postaví většina.
21.11.2011 18:32 wkl odpovědět

reakce na 430424


Jo, toho jsem si taky vědom, ale některé řádky mají až 50 znaků a to mi pak v televizi při přehrávání tvoří čtyřřádkové titulky přes třetinu obrazu. Určitě by to šlo v některých extrémních případech rozdělit alespoň do dvou titulků i za cenu toho , že bude titulek vidět kratší dobu.
uploader21.11.2011 12:46 big.tommy odpovědět

reakce na 430379


Toho jsem si vědom, ale u Community to vzhledem k jejich "kadenci" slov nejde... Zvlášť v případě, kdy je potřeba přeložit i doprovodný nápis. Já na jeden řádek dávám max. 38 znaků, pokud je to možné, pak se snažím titulek zkrátit se zachováním stejného významu, ale někdy to nejde a hlavně tehdy vznikají ty delší titulky.
21.11.2011 10:27 wkl odpovědět
Moc díky za titulky, jen jedna malá výtka a to, že by měli být řádky titulků kratší, řádek by měl mít okolo 30 znaků (já se snažím nejít přes 34) a měly by být maximálně dva řádky textu na titulek. Překlad je super.
20.11.2011 17:13 sonnak odpovědět
bez fotografie
Super, díky.
19.11.2011 11:38 arrba odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.11.2011 7:04 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b


 


Zavřít reklamu