Continuum S01E03 (2012)

Continuum S01E03 Další název

  1/3

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 263 Naposledy: 15.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 321 097 581 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Continuum.S01E03.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Harfist, Jarve
Korekce: Clear

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Continuum S01E03 ke stažení

Continuum S01E03
321 097 581 B
Stáhnout v ZIP Continuum S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Continuum (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.6.2012 22:01, historii můžete zobrazit

Historie Continuum S01E03

12.6.2012 (CD1) Clear Verze po druhé korekci.
12.6.2012 (CD1) Clear Vylepšené časování od badboymajkla.
11.6.2012 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Continuum S01E03

22.3.2013 21:58 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
10.7.2012 21:44 MartinaGaz odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
15.6.2012 14:02 weunka2101 odpovědět

reakce na 510295


tak to potom jo... jen jsem na to chtěla případně upozornit ;-)
uploader15.6.2012 11:21 Clear odpovědět

reakce na 510184


Vzhledem k tomu, že jeden z překladatelů překládal právě na AFG verzi, tak si troufám tvrdit, že to sedí. ;-)
14.6.2012 22:11 weunka2101 odpovědět

reakce na 509292


hele, mně se stalo, že poslední dobou x264-2HD na AFG nesedělo, měla jsem to tak u všech seriálů a musela jsem dělat přečas... nevím, jak je to u tohoto seriálu, ale je možné, že to taky nesedí :-)
uploader14.6.2012 20:53 Clear odpovědět

reakce na 510132


Už je to opravené. Je tam i WEB-DL.
14.6.2012 15:03 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 510002


Přečas na Continuum E03 bude zachvilku. Co se týče Grimm S01E21, tak titulky jsou na edně i s přečasem na WEB-DL.
uploader14.6.2012 12:32 Clear odpovědět

reakce na 509855


A stalo se snad někdy, že by WEB-DL verze nebyla vůbec? Prostě bude, až bude, co na tom kdo pořád musí žádat, aby ji někdo udělal, to nepochopím...
uploader13.6.2012 22:07 Clear odpovědět

reakce na 509808


Ano, jakmile WEB-DL vyjde, tak přečas bude.
13.6.2012 20:53 wolfheart Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-) můžeme doufat i v přečasování na WEB-DL? Děkuji
12.6.2012 19:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.6.2012 17:59 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Dakujeme.
12.6.2012 17:23 iq.tiqe odpovědět

reakce na 509419


Sedí i na 720p
12.6.2012 17:22 iq.tiqe odpovědět
Děkuju!
12.6.2012 16:40 liska11 odpovědět
bez fotografie
dík moc
12.6.2012 14:33 Nerlic odpovědět
díky
uploader12.6.2012 11:32 Clear odpovědět

reakce na 509267


Tato verze sedí vždy i na AFG. Co to příště nejprve zkusit, než se zeptáš? ;-)
12.6.2012 9:15 peterino odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
12.6.2012 7:41 yasaka odpovědět
bez fotografie
Paráda,díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?


 


Zavřít reklamu