Dexter S04E03 - Blinded By The Light (2009)

Dexter S04E03 - Blinded By The Light Další název

Dexter S04E03 - Oslepený Svetlom 4/3

Uložil
bez fotografie
misogre Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 232 Naposledy: 23.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 574 000 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Dexter.S04E03.HDTV.XviD-SYS.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dúfam, že budete spokojní. ENJOY :-) Hlasujte za mňa a komentujte, budem rád.
IMDB.com

Titulky Dexter S04E03 - Blinded By The Light ke stažení

Dexter S04E03 - Blinded By The Light
574 000 000 B
Stáhnout v ZIP Dexter S04E03 - Blinded By The Light
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S04E03 - Blinded By The Light

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S04E03 - Blinded By The Light

16.10.2009 13:47 Mato_SVK odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky
uploader16.10.2009 10:56 misogre odpovědět
bez fotografie
Misogre píše: Ak mienite riešiť p..č..y o CZ-SK vzťahoch pri takej banalite ako sú praobyčajné titulky, odmietam ďalej prekladať. Som z toho sklamaný :-(.
15.10.2009 16:50 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Sokolisko: a já jsem zase zjistil, že stále víc lidí si myslí, že slovenština a čeština jsou velmi rozdílné jazyky, přitom je to pěkná kravina. takže prosím, neplácej takový nesmysly taky...
15.10.2009 14:13 Sokolisko odpovědět
bez fotografie
panc0 musim povedat ze ako som zatial zistil tak viac Slovakov vie po cesky nez Cechov po slovensky
misogre : thnx
15.10.2009 0:53 panc0 odpovědět
bez fotografie
Netfuckers> to fakt nerozumies slovensky ? btw, vdaka za titulky misogre
14.10.2009 17:56 wasd odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Dexter.S04E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION DÍKY!
14.10.2009 17:46 Marek12 odpovědět
bez fotografie
si preloz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu